Головна Головна -> Інше українською -> Література -> Переказ скорочено Шоша (Ісаак Зінгер)

Переказ скорочено Шоша (Ісаак Зінгер)

Назва:
Переказ скорочено Шоша (Ісаак Зінгер)
Тип:
Інше
Мова:
Українська
Розмiр:
5,81 KB
Завантажень:
145
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3 
Короткий переказ твору Шоша (Ісаак Зінгер)
Рудий блакитноокий Ар'елі - Аарон Грейдінгер, син високовченого рабина, разом із сім'єю живе на вулиці крохмальну, в єврейському кварталі Варшави. Він з дитинства знає три мови і виховується на Талмуді. Восьмирічний хлопчик дружить зі своєю ровесницею, дочкою сусідки Басі Шошею. У неї блакитні очі і світле волосся, і на відміну від вундеркінда Арель Шоша не володіє здібностями до наук, вона сидить по два роки в кожному класі, а потім вчителька і зовсім відсилає її додому, вважаючи, що дівчинці не місце в школі. Хлопчик переказує Шоше історії, які прочитав або почув від батька з матір'ю, даючи при цьому волю фантазії: «про дрімучі ліси Сибіру, про мексиканських розбійників, про канібалів, які їдять навіть власних дітей». Перед Шошею він розвиває фантастичні теорії, що народжуються у нього при знайомстві з деякими філософськими ідеями.
Потім трапляється непоправне: сім'я Шоші переїжджає. Недалеко, в будинок через два квартали на тій же крохмальну, але Арель знає, що їх дружба з Шошею перерветься: синові рабина негоже на очах у всієї громади водитися з дівчинкою, та ще з такої простої сім'ї. Йде літо 1914 р. Починається перша світова війна. Приходить нужда і голод. Влітку сімнадцятого року сім'я Арель їде з Варшави в село, де живуть родичі матері і де життя дешевше.
Ар'елі стає повнолітнім, йому доводиться самостійно заробляти собі на життя. Починає писати по-давньоєврейською, потім - на ідиші, але видавці відкидають написане. Займається філософією, але теж, здається, без великого успіху. Не раз приходить до нього думка про самогубство.Врешті-решт він влаштовується у Варшаві, отримавши роботу коректора і перекладача. Потім стає членом Клубу письменників. Він не бачиться з Шошею, але вона час від часу сниться йому,
У Варшаві у Арель зав'язується любовний зв'язок з Дорою Штольніц, дівчиною-комуністкою, яка мріє поїхати в Радянський Союз, країну соціалізму. Ар'елі не поділяє ідей Дори, його лякає її тріскуча фразеологія, крім того, він боїться бути заарештованим за зв'язок з цією дівчиною. Він часто буває неподалік від крохмальну, але ніколи не з'являється там - це більше не його вулиця, хоча вона жива в його пам'яті.
Аарон Грейдінгер вважає, що «завдання літератури - відобразити йде час». Але власне його час тече крізь пальці. Настають тридцяті роки. Пілсудський встановлює в Польщі військову диктатуру. Консульства майже не дають євреям виїзної візи. «Я жив в країні, - пише Аарон, - стиснутої двома ворогуючими державами, і був пов'язаний з мовою і культурою, не відомими нікому, крім вузького кола ідішістов і радикалів». У Клубі письменників у Аарона є кілька друзів. Кращий з усіх - доктор Моріс Файтельзон.
Моріс Файтельзон - особистість непересічна. Він філософ, автор книги «Духовні гормони», до того ж блискучий співрозмовник. Користується неймовірним успіхом у жінок. Дружбі його з Аароном не заважає різниця в двадцять п'ять років. Файтельзон знайомить Аарона з подружньою парою Ченчінеров. Селія - одна з прихильниць Файтельзона, вона розумна і чарівна, володіє тонким критичним смаком. Її чоловік Хаймл, якому ніколи не доводилося заробляти собі на життя (його батько дуже багатий), невисокого зросту, крихкий, не пристосований до життя (Селія стриже його сама, бо Хаймл боїться перукарів). Якось увечері, залишившись наодинці з Аароном, Селія розповідає йому про свій зв'язок з Файтельзоном і безуспішно намагається звабити його. Зазнавши невдачі, Селія починає кликати Аарона цуцика, і це прізвисько супроводжує його все подальше життя.
У Клубі письменників Файтельзон знайомить цуцика з Семом Дрейманом, багатим американцем, і його коханкою актрисою Бетті Слонім. На замовлення Дреймана Аарон пише п'єсу (отриманий аванс допомагає йому вижити) для Бетті. Це п'єса про дівчину з Людміра, яка хотіла жити як чоловік. Вона вивчала Тору. Вона стала рабином, і у неї був свій хасидський двір.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3 



Інше на тему: Переказ скорочено Шоша (Ісаак Зінгер)

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок