Головна Головна -> Інше українською -> Література -> Переказ скорочено Великий Гетсбі (Френсіс Фіцджеральд)

Переказ скорочено Великий Гетсбі (Френсіс Фіцджеральд)

Назва:
Переказ скорочено Великий Гетсбі (Френсіс Фіцджеральд)
Тип:
Інше
Мова:
Українська
Розмiр:
6,02 KB
Завантажень:
508
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3 
Короткий переказ твору Великий Гетсбі (Френсіс Фіцджеральд)
«Якщо міряти особистість її вмінням себе проявляти, то в Гетсбі було щось воістину чудове, якась підвищена чутливість до всіх обіцянок життя ... Це був рідкісний дар надії, романтичний запал, якого я ні в кому більше не зустрічав».
Нік Каррауей належить до поважного заможному сімейства одного з невеликих містечок Середнього Заходу. У 1915 р. він закінчив Єльський університет, потім воював у Європі; повернувшись після війни в рідне містечко, «не міг знайти собі місця» і в 1922 р. подався на схід - у Нью-Йорк,вивчати кредитну справу. Він оселився в передмісті: на задвірках протоки Лонг-Айленд вдаються в воду два абсолютно однакових мису, розділені неширокою бухточкой: Іст-Егг і Уест-Егг; в Уест-Егге, між двома розкішними віллами, і притулився будиночок, який він зняв за вісімдесят доларів на місяць. У більш фешенебельному Іст-Егге живе його троюрідна сестра Дезі. Вона одружена з Томом Б'юкененом. Том нечувано багатий, навчався в Єлі одночасно з Ніком, і вже тоді Ніку була вельми несимпатична його агресивно-збиткова манера поведінки. Том почав зраджувати дружину ще в медовий місяць, і зараз він не вважає за потрібне приховувати від Ніка свій зв'язок з Міртл Уїлсон, дружиною власника заправної станції і ремонту автомобілів, що розташована на півдорозі між Уест-Еггом і Нью-Йорком, там, де шосе майже впритул підбігає до залізниці і з чверть милі біжить з нею поряд. Дезі теж знає про зради чоловіка, це мучить її; від першого візиту до них у Ніка залишилося враження, що Дезі потрібно бігти з цього будинку негайно.
Літніми вечорами на віллі у сусіда Ніка звучить музика; по уїк-енди його «роллс-ройс» перетворюється на рейсовий автобус до Нью-Йорка,перевозячи величезні кількості гостей, а багатомісний «форд» курсує між віллою і станцією. Щопонеділка вісім слуг і спеціально найнятий другий садівник весь день видаляють сліди руйнувань.
Скоро Нік отримує офіційне запрошення на вечірку до містера Гетсбі і виявляється одним із дуже небагатьох запрошених: туди не чекали запрошення, туди просто приїжджали. Ніхто в натовпі гостей не знайомий з господарем близько; не всі знають його в обличчя. Його таємнича, романтична постать викликає гострий інтерес - і в натовпі множаться домисли: одні стверджують, що Гетсбі убив людину, інші - що він бутлеггери, племінник фон Гінденбурга і троюрідний брат диявола, а під час війни був німецьким шпигуном. Кажуть також, що він навчався в Оксфорді. У натовпі своїх гостей він самотній, тверезий і стриманий. Суспільство, яке користувалося гостинністю Гетсбі, платило йому тим, що нічого про нього не знало. Нік знайомиться з Гетсбі майже випадково: розговорившись з якимосьчоловіком - вони виявилися однополчанами, - він зауважив, що його кілька обмежує положення гостя, незнайомого з господарем, і отримує у відповідь: «Так це ж я - Гетсбі».
Після декількох зустрічей Гетсбі просить Ніка про послугу. Ніяковіючи, він довго ходить коло та навколо, на доказ своєї респектабельності пред'являє медаль від Чорногорії, якою був нагороджений на війні, і свою оксфордську фотографію; нарешті зовсім по-дитячому говорить, що його прохання викладе Джордан Бейкер - Нік зустрівся з нею в гостях у Гетсбі, а познайомився в будинку своєї сестри Дезі: Джордан була її подругою.Прохання була проста - запросити як-небудь Дезі до себе на чай, щоб, зайшовши нібито випадково, по-сусідськи, Гетсбі зміг побачитися з нею, Джордан розповіла, що восени 1917 р. в Луїсвіллі, їх з Дезі рідному місті, Дезі і Гетсбі , тоді молодий лейтенант, любили один одного, але змушені були розлучитися; його відправили до Європи, а вона через півтора року вийшла заміж за Тома Б'юкенена. Але перед весільним обідом, викинувши на смітник подарунок нареченого - намисто з перлів за триста п'ятдесят тисяч доларів, Дезі напилася, як швець, і, стискаючи в одній руці якийсь лист, а в іншій - пляшку сотерну, благала подругу відмовити від її імені нареченому.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3 



Інше на тему: Переказ скорочено Великий Гетсбі (Френсіс Фіцджеральд)

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок