Головна Головна -> Інше українською -> Література -> Переказ скорочено Войовниця (Микола Лєсков)

Переказ скорочено Войовниця (Микола Лєсков)

Назва:
Переказ скорочено Войовниця (Микола Лєсков)
Тип:
Інше
Мова:
Українська
Розмiр:
3,56 KB
Завантажень:
42
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2 
Короткий переказ твору Войовниця (Микола Лєсков)
Відома оповідачеві мереживниця Домна Платонівна «має знайомство саме неосяжне і різнокаліберні» і впевнена, що цьому вона зобов'язана однієї простотою і «добростью». Люди ж, на думку Домни Платонівни, підлі і взагалі «сволота», і вірити нікому не можна, що підтверджується частими випадками, коли Домну Платонівна обманюють. Мереживниця «впоперек себе ширше» і постійно скаржиться на здоров'я і могутній сон, від якого переносить багато горя і нещасть. Вдача у Домни Платонівни необразлива, вона байдужа до заробітку і, захоплюючись, подібно до «художниці», своїми творами, має багато приватних справ, для яких мережива грають лише роль «пропускного виду»: сватає, відшукує гроші під застави і всюди носить записочки. При цьому зберігає тонке звернення і про вагітну жінку каже: «вона у своєму мар'яжний інтерес».
Познайомившись з оповідачем, що живуть на квартирі у польської полковниця, якої Домна Платонівна відшукує нареченого, вона зауважує, що російська жінка в коханні дурна і жалюгідна. І розповідає історію полковниця Домутковской, або Леонідкі. Леонідка «попштикалась» з чоловіком, і в неї з'являється мешканець, «любий», який не платить за квартиру. Домна Платонівна обіцяє знайти Леонідке такого, що «і кохання буде, і допомогу», але Леонідка відмовляється. Квартирант Леонідку нагайкою шмагає, а через деякий час йде в них такий «карамболь», що «варвар» і зовсім зникає. Леонідка залишається без меблів, переїжджає жити до «першої шахрайці» Дісленьше і, незважаючи на поради Домни Платонівни, збирається покаятися перед чоловіком. Не отримавши відповіді на покаянного листа, вона вирішує до чоловіка їхати і просить у Домни Платонівни грошей на дорогу. Мереживниця грошей не дає, впевнена, що жінці не можна виплутатися з біди інакше, як за рахунок власного падіння.
В цей час один мій знайомий полковник просить Домну Платонівна познайомити його з якою-небудь «освіченої» панянкою і передає для неї грошей. «Мерзотницею» полковниця починає плакати, грошей не бере і тікає. Через два дні повертається і пропонує свої послуги по шиттю. Домна Платонівна закликає її не «коробатіться», але Леонідка не бажає їхати до чоловіка на «осоружні гроші» і ходить до багатих людей просити допомоги, але в кінцевому рахунку «вирішується» і обіцяє «не вередувати». Домна Платонівна відводить їй комірчину в своїй квартирі, купує одяг і змовляється зі знайомим генералом. Але коли той приходить, полковниця не відчиняє двері. Домна Платонівна обзиває її «нахлібницею» і «гальтепой дворянській» і так б'є, що самій стає шкода. Леонідка виглядає божевільною, плаче, кличе Бога і матінку. Домна Платонівна бачить уві сні Леоніду Петрівну з маленькою собачкою і хоче підняти із землі палицю, щоб собачку відігнати, але з-під землі з'являється мертва ручищами і вистачає мереживниця. На наступний день Леонідка проводить побачення з генералом, після якого зовсім перемінюється: відмовляється розмовляти з Домною Платонівна, повертає їй гроші за квартиру, категорично відмовляючись платити «за клопіт». Полковниця вже не збирається їхати до чоловіка, тому що «такі мерзотницею» до чоловікам не повертаються. Вона наймає квартиру і, йдучи від мереживниці, додає, що не сердиться на Домну Платонівна, тому як вона «зовсім дурна». Через рік Домна Платонівна дізнається, що Леонідка «романси проводить» не тільки з генералом, але і з його сином, і вирішує відновити знайомство. Вона заходить до полковниці, коли в тієї сидить генеральська невістка, Леонідка пропонує їй «кофій» і відправляє на кухню, завдяки за те, що мереживниця зробила її «гидотою». Домна Платонівна ображається, свариться і розповідає про «пур Міура любові» невістці генерала. Розгорається скандал, після якого генерал кидає полковниця, і вона починає жити так, що «нині один князь, а завтра інший граф».
Домна Платонівна повідомляє оповідачеві, що в молодості вона була проста жінка, але її так «вишколи», що тепер нікому не може вірити. Повертаючись додому від знайомої купчихи, яка пригощає її наливкою, Домна Платонівна шкодує грошей на візника, йде пішки, і якийсь пан вириває в неї з рук саквояж.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2 



Інше на тему: Переказ скорочено Войовниця (Микола Лєсков)

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок