Головна Головна -> Інше українською -> Література -> Переказ скорочено Балада про невеселому кабачку (Карсон Маккалерс)

Переказ скорочено Балада про невеселому кабачку (Карсон Маккалерс)

Назва:
Переказ скорочено Балада про невеселому кабачку (Карсон Маккалерс)
Тип:
Інше
Мова:
Українська
Розмiр:
4,34 KB
Завантажень:
8
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2 
Короткий переказ твору Балада про невеселому кабачку (Карсон Маккалерс)
Маленьке містечко на американському Півдні. Бавовнопрядильна фабрика, будиночки робітників, персикові дерева, церква з двома вітражами і головна вулиця ярдів в сто.
Якщо пройтися по головній вулиці серпневим полуднем, то мало що порадує око в цьому царстві нудьги і безлюддя. У самому центрі міста стоїть великий будинок, який, здається, ось-ось обвалиться під натиском часу. Всі вікна в ньому забиті, крім одного, на другому поверсі, і лише зрідка відкриваються ставні і на вулицю визирає дивне обличчя.
Колись у цьому будинку був магазин, і володіла ним міс Амелія Еванс, велика чоловікоподібна особа, проявляла бурхливу ділову активність. Крім магазину, у неї була невелика винокурня в болотах за містом, і її спиртне користувалося у городян особливою популярністю. Міс Амелія Еванс знала що почому в цьому житті, і лише з людьми вона почувала себе не зовсім впевнено, якщо вони не були партнерами в її фінансових і торгових операціях.
У той рік, коли їй виповнилося тридцять років, сталася подія, різко змінило протягом міських буднів і долю самої Амелії. Одного разу у її магазину з'явився горбань-карлик з валізою, перев'язаним мотузкою. Він сказав, що хоче бачити міс Амелію Еванс, родичем якої нібито є. Отримавши досить холодний прийом у господині, горбань сів на сходинки і гірко заплакав. Збита з пантелику таким поворотом подій, міс Амелія запросила його в будинок і пригостила вечерею.
На наступний день Амелія, як зазвичай, займалася своїми справами, але горбань як крізь землю провалився. По місту поповзли чутки. Дехто не сумнівався, що вона позбулася родственничкам яким-небудь жахливим способом. Дві доби городяни будували здогади, і нарешті о восьмій вечора перед магазином з'явилися самі цікаві. На їхнє здивування, вони побачили горбаня цілим і неушкодженим, в непоганому настрої. Він вступив з місцевими в дружню розмову. Потім з'явилася й Амелія. Виглядала вона незвично. На її обличчі - суміш збентеження, радості і страждання - так зазвичай дивляться закохані.
По суботах Амелія успішно торгувала спиртним. Не змінила вона своєму правилу і тепер, але якщо раніше торгівля йшла виключно на винос, то в той вечір вона запропонувала клієнтам не тільки пляшки, але і склянки.
Так відкрився перший в містечку кабачок, і відтепер кожен вечір біля магазину міс Амелії збиралися місцеві жителі і коротали час за склянкою віскі і дружньою бесідою.
Минуло чотири роки. Горбань Лаймон Уїлліс - або, як називала його Амелія, Братик Лаймон - залишився жити в її будинку. Кабачок приносив прибуток, і господиня подавала не тільки спиртне, але і їжу. Братик Лаймон брав участь у всіх починаннях Амелії, а вона іноді заводила свій «форд» і везла його в сусіднє місто подивитися кіно, або на ярмарок, або на півнячі бої. Братик Ааймон дуже боявся смерті, вечорами йому робилося особливо не по собі, і міс Амелія всіма силами намагалася відвернути його від поганих думок. Тому-то, власне, й з'явився цей кабачок, який сильно скрашував життя дорослого населення.
Городяни були впевнені, що Амелія закохалася в карлика. Це було тим більше дивно, що колишній досвід подружнього життя Амелії виявився невдалим: її шлюб тривав лише десять днів.
Тоді їй було всього лише дев'ятнадцять, і вона нещодавно поховала батька.Марвін Мейсі вважався найкрасивішим молодою людиною в окрузі, багато жінок мріяли про його обіймах, і декого з юних і невинних дівчат він довів до гріха. Крім того, вдача у нього був крутий, і, за чутками, він носив у кишені засушене вухо людини, якого одного дня зарізав бритвою в бійці.
Марвін Мейсі заробляв на життя налагодженням ткацьких верстатів, гроші у нього водилися, і в нескладною, соромливою, замкнутої Амелії його зацікавила не її нерухомість, але вона сама.
Він зробив їй пропозицію, і вона відповіла згодою. Хтось стверджував, що їй захотілося отримати побільше весільних подарунків, хтось казав, що її просто допекла шкідлива тітка, але так чи інакше весілля відбулося.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2 



Інше на тему: Переказ скорочено Балада про невеселому кабачку (Карсон Маккалерс)

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок