Головна Головна -> Інше українською -> Література -> Переказ скорочено Мандрагора (Нікколо Макіавеллі)

Переказ скорочено Мандрагора (Нікколо Макіавеллі)

Назва:
Переказ скорочено Мандрагора (Нікколо Макіавеллі)
Тип:
Інше
Мова:
Українська
Розмiр:
3,94 KB
Завантажень:
355
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2 
Короткий переказ твору Мандрагора (Нікколо Макіавеллі)
Дія відбувається у Флоренції. Зав'язкою служить розмова Каллімако зі своїм слугою Сіро, звернена, по суті, до глядачів. Юнак пояснює, чому повернувся до рідного міста з Парижа, куди його відвезли в десятирічному віці. У дружній компанії французи та італійці затіяли суперечку, чиї жінки красивіше. І один флорентієць заявив, що мадонна Лукреція, дружина месери Нича Кальфуччі, принадністю своєї затьмарює всіх дам. Бажаючи перевірити це, Каллімако відправився у Флоренцію і виявив, що земляк нітрохи не покривив душею - Лукреція виявилася навіть прекрасніше, ніж він очікував. Але тепер Каллімако відчуває нечувані муки: закохавшись до нестями, він приречений скніти непогамовану пристрастю, оскільки спокусити доброчесне Лукрецію неможливо. Залишається тільки одна надія: за справу взявся хитрун Лігурія-той самий, що завжди є до обіду і постійно клянчить гроші.
Лігурія жадає догодити Каллімако. Поговоривши з чоловіком Лукреції, він переконується у двох речах: по-перше, мессер Нича надзвичайно дурний, по-друге, дуже хоче мати дітей, яких Бог все ніяк не дає. Нича вже радився з багатьма лікарями - всі в один голос рекомендують з'їздити з дружиною на води, що зовсім не до душі домосід Нича. Сама ж Лукреція дала обітницю відстояти сорок ранніх обіді, але витримала тільки двадцять - якийсь жирний священик став приставати до неї, і з тих пір у неї сильно зіпсувався характер.Лігурія обіцяє познайомити Нича зі славнозвісним лікарем, нещодавно прибули до Флоренції з Парижа, - за протекцією Лігурія той, бути може, і погодиться допомогти.
Каллімако в ролі доктора справляє на месери Нича незабутнє враження: він чудово розмовляє по-латині і на відміну від інших лікарів демонструє професійний підхід до справи: вимагає принести сечу жінки, щоб з'ясувати, чи в змозі вона мати дітей. До великої радості Нича, вердикт виноситься сприятливий: його дружина неодмінно понесе, якщо вип'є настоянку мандрагори. Це певніше засіб, до якого вдавалися французькі королі та герцоги, але є у нього один недолік - перша ніч смертельно небезпечна для чоловіка. Лігурія пропонує вихід:
потрібно схопити на вулиці якогось волоцюгу і підкласти в постіль до Лукреції - тоді шкідливу дію мандрагори позначиться на ньому. Нича сумно зітхає: ні, дружина ніколи не погодиться, адже цю побожну дуру довелося уламувати навіть для того, щоб отримати сечу. Однак Лігурія упевнений в успіху: у цій святій справі просто зобов'язані допомогти мати Лукреції Сострата і її духівник фра Тімотео. Сострата з ентузіазмом вмовляє дочка - заради дитини можна потерпіти, та й мова-то йде про сущому дрібниці.Лукреція приходить в жах: провести ніч з незнайомим чоловіком, якому доведеться заплатити за це життям, - як можна зважитися на таке? У будь-якому випадку вона не піде на це без згоди святого отця.
Тоді Нича і Лігурія відправляються до фра Тімотео. Для початку Лігурія запускає пробна куля: одна черниця, родичка месери Кальфуччі, завдяки випадку завагітніла - чи не можна дати бідній такого відвару, щоб вона викинула? Фра Тімотео охоче погоджується допомогти багатій людині - за його словами, Господь схвалює все, що приносить користь людям.Відлучившись на хвильку, Лігурія повертається зі звісткою, що потреба у відварі відпала, бо дівчина викинула сама - проте є можливість зробити
інше добре діло, ощаслививши месери Нича і його дружину. Фра Тімотео швидко прикидає, що обіцяє йому затія, завдяки якій можна чекати щедрої нагороди і від коханця, і від чоловіка - причому обидва будуть йому вдячні на все життя. Залишається тільки вмовити Лукрецію. І фра Тімотео без особливих зусиль справляється зі своїм завданням. Лукреція добра і простодушна: чернець запевняє її, що волоцюга, можливо, не помре, але раз небезпека така існує, потрібно поберегти чоловіка. А перелюбом це «таїнство» ніяк не можна назвати, бо сповниться воно на благо сім'ї та за наказом чоловіка, якого повинно слухатися.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2 



Інше на тему: Переказ скорочено Мандрагора (Нікколо Макіавеллі)

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок