Головна Головна -> Інше українською -> Література -> Переказ скорочено Слідопит, або На берегах Онтаріо (Фенімор Купер)

Переказ скорочено Слідопит, або На берегах Онтаріо (Фенімор Купер)

Назва:
Переказ скорочено Слідопит, або На берегах Онтаріо (Фенімор Купер)
Тип:
Інше
Мова:
Українська
Розмiр:
5,18 KB
Завантажень:
121
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3 
Короткий переказ твору Слідопит, або На берегах Онтаріо (Фенімор Купер)
Дев'ятнадцятирічна Мейбл Дунхам в супроводі свого дядька - старого моряка кепа - і двох індійців (Разючий Стріли і його дружини червневої Роси) вже багато днів пробираються крізь безкраї американські нетрі з Нью-Йорка в невелику англійську фортецю на березі озера Онтаріо. Вони тримають шлях до батька Мейбл, сержантові Дунхам. Подолавши черговий «вітровал» - місце, де вивернуті з корінням дерева навалено один на одного, подорожні помічають димок багаття. Під час війни (а між англійцями і французами з 1755 по 1763 р. практично не вщухали битви) випадкові зустрічі завжди небезпечні - маленький загін з великими пересторогами розвідує, хто ж це готує собі обід: друзі чи вороги? На щастя, друзі: Слідопит (все той же, відомий нам раніше під іменами Звіробоя і Соколиного Очі, Натаніель Бампо) з незмінним супутником Чингачгук і новим другом, юнаків Джаспером Уесторном. (В околицях фортеці з'явилися союзні французам індіанці, і сержант Дунхам послав назустріч дочки невеликий, але надійний загін.)
Решта кілька миль шляху запам'яталися Мейбл надовго. Можливий завдяки майстерності Джаспера спуск у пирозі по водоспаду і перекатах, переможні (під керівництвом Слідопита) сутички з переважаючими силами противника, відчайдушна хоробрість Чингачгука - таке не забувається. Сержант може бути задоволений подвійно: дочка його доставлена в цілості й схоронності, і, крім того , по дорозі, як сподівався Дунхам, вона могла перейнятися почуттями до його старого друга Натаніель Бампо. Дійсно, Мейбл перейнялася ... дочірніми! Майже сорокарічний Слідопит для дев'ятнадцятирічної дівчини швидше батько, ніж можливий чоловік. Правда, сама Мейбл поки ні про що не здогадується; сержант вирішив без неї і, не питаючи у дочки, зумів переконати одного, що він - мужній і чесний - не може не сподобатися дівчині. І навіть змагання зі стрільби, коли Джаспер «виклянчив» у нього перемогу, не відкрили слідопитів, хто до кого і які живить почуття. Сам він - собі на горе, - зачарований Мейбл і вірячи її батькові, закохується не на жарт. До того, що, коли приходить пора змінити караул на секретному посту, Слідопит дозволяє собі знехтувати обов'язками розвідника і не йде з Чингачгук берегом озера, а відправляється разом з дівчиною і сержантом на невеликому однощоглові суденці - куттере.
Перед відплиттям командир фортеці визнається сержантові Дунхам, що їм отримано анонімний лист, обвиняющее капітана куттера Джаспера Уестерн у зраді. Дунхам уважно простежить за юнаків і в разі чого відсторонить його від капітанських обов'язків, довіривши судно брата своєї дружини, бувалому моряку Кепу. І, незважаючи на багаторічне знайомство з Джаспером, сержант починає все його - найшкідливіші! - Дії перетлумачувати по-своєму. Нарешті тягар відповідальності робиться для Дунхема нестерпним - він усуває Уестерн від командування куттеров і довіряє судно Кепу. Бравий моряк хоробро береться за справу, але ... - «озерна» навігація має свою специфіку! Мало того що про розташування потрібного острова ніхто нічого не знає - просто «покататися» на куттере вдається не дуже-то! Розігралася не на жарт буря жене суденце прямо на камені. І, напевно, якщо б не вмовляння Мейбл і Слідопита - ні на хвилину, до речі, не засумнівався в чесності Джаспера, - Кеп з Дунхемом воліли б загинути «правильно», чому не за правилами врятуватися. Але жалість до дочки похитнула завзятість сержанта - він повертає командування Уестерн. Дивовижне мистецтво юнаки рятує судно.
Поки куттер, в останню мить затриманий якорями в декількох метрах біля кам'яної гряди, перечікував хвилювання, сержант - нібито для полювання - запросив Слідопита і Мейбл зійти разом з ним на берег. Висадившись, група розпалася: Дунхам попрямував в одну сторону, Бампо з дівчиною - в іншу, Слідопити нічого, здається, не заважає порозумітися, але, рішучий і відважний у бою, з дівчиною він боїться. Нарешті, подолавши хвилювання і сяк-так впоравшись з. несподівано онімілих мовою, він пояснюється.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3 



Інше на тему: Переказ скорочено Слідопит, або На берегах Онтаріо (Фенімор Купер)

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок