Головна Головна -> Інше українською -> Література -> Переказ скорочено Ірина Жиленко Жар-птиця

Переказ скорочено Ірина Жиленко Жар-птиця

Назва:
Переказ скорочено Ірина Жиленко Жар-птиця
Тип:
Інше
Мова:
Українська
Розмiр:
1,73 KB
Завантажень:
205
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Ірина Жиленко
Жар-птиця
Сусідка моя — чарівниця —
годувала надвечір родзинками
у клітці золоту Жар-птицю
з очима-намистинками.
Одного разу сусідка не замкнула клітку — і пташка вилетіла на волю.
Летіла все вище, так гарно, так вільно,
як в найзолотішім, найкращім мультфільмі...
Дорослим і дітям
яснішали лиця...
Проте трьохсотлітня ґава, яка себе називала Павою (старезна, без ока, та ще й кульгава), вирішила, що Жар-птиця непристойно яскрава.
І вся вороняча орава
зчинила люту стрекотняву:
«Вона яскра-яскра-яскррава!
Таку чужу нескромну птицю
тримать годиться
тільки в клітці!»
Вже третій день — нема Жар-птиці.
І людям посмутніли лиця.
О, не сумуйте. Її нема,
бо — розумієте? — зима.
Однак чарівна пташка зникла, бо застудилася й лікується.
Пішли на лад у неї справи.
І скоро знов злетить вона
на злість лихим, кульгавим ґавам,
на новорічну радість нам!
Підкова
Була зима. Ішов зелений сніг.
За ним — рожевий. Потім — фіалковий.
І раптом протрюхикав на коні
Дідусь Мороз. І загубив підкову.
Золота підкова, схожа на місяць, залишилася лежати долі.
А я знайшла. Сказала їй: — Світи
тут, на вікні. Щоб все мені збулося!
— Зійшлися і роззявили роти
— сімсот роззяв. Стоять вони і досі...
Роззяви стояли вперто під вікном кожний день. Сніг був різнокольоровим.
Що ж, покладу підкову в чемодан,
куплю я шубу. А тоді поїду
в Лапландію. Хоч трішки і шкода,
вже так і буть — віддам підкову Діду.
Оце і все. А сніг звичайним став. Легкий і рівний, пада, пада, пада... Роти закрили всі сімсот роззяв.
І розійшлись... І полягали спати.
Гном у буфеті
Ти знаєш, у нашому домі,
в старому буфеті, давно
живе мій добрий знайомий —
старенький буфетний гном.
Він знав ще дідуся хлоп'ям,
а маму — малим дівчатком,
гукав пустунам: «Ай-яй!»,
Слухняним давав шоколадки.
Гном у багряному ковпачку золотить на свята сервізи.
Він любить какао пить,
смоктати м'ятні гостинці.
Так довго і солодко спить
в старій музикальній скриньці.
Гном дружив з однією маркізою, у якої навчився гарних манер.
Століття, і друге, і третє, —
прислухайся! — чуєш? — завжди
клопочеться гном у буфеті,
бормоче, зітха, шарудить.
І тупа, і плямка в куточку,
і дзвонить в буфетні шибки.
І в довгі засніжені ночі
нашіптує дітям казки.
Твори І. Жиленко переносять читача в казковий світ. Герої її поетичних казок творять неповторний світ добра і справедливості.

Завантажити цю роботу безкоштовно



Інше на тему: Переказ скорочено Ірина Жиленко Жар-птиця

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок