Головна Головна -> Інше українською -> Література -> Переказ скорочено Дурненька (Лопе де Вега)

Переказ скорочено Дурненька (Лопе де Вега)

Назва:
Переказ скорочено Дурненька (Лопе де Вега)
Тип:
Інше
Мова:
Українська
Розмiр:
9,25 KB
Завантажень:
98
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5 
Короткий переказ твору Дурненька (Лопе де Вега)
Знатний дворянин Лісео, супроводжуваний слугою Туріном, приїжджає з провінції до Мадрида: Лісео чекає радісна подія - весілля. Його майбутня дружина Фінея - дочка відомого і шанованого в столиці дворянина Октавіо. У Октавіо є й інша дочка - Ніса, яка славиться в окрузі своїм неабияким розумом і освіченістю. Фінея ж має славу, як, до свого засмучення, дізнається Лісео, розговорившись в трактирі, дурепою, чия невченого і відсутність яких би то не було манер стали в Мадриді притчею во язицех. Заодно Лісео стає відомо, що за Фіне дають великий посаг, який дістався їй у спадок від дивакуватого дядечка, надзвичайно любив саме цю племінницю. За Нісой ж немає ніякого посагу. Почуте декілька бентежить Лісео, проте відступати він не може і поспішає в Мадрид - скласти власну думку про наречену і, якщо відомості виявляться вірними, відправитися назад холостим.
Тим часом в будинку Октавіо вже зачекалися нареченого. Глава сімейства нарікає своєму другові Місено, скільки клопоту доставляють йому обидві дочки, кожна на свій лад: одна пригнічує батька непомірною дурістю, інша - надмірної вченістю, яка Октавіо, людині старого гарту, здається в жінці абсолютно зайвою. Разом з тим багате придане Фінеі притягує до неї женихів, тоді як руки Ніси, незважаючи на всі її таланти і красу, ніхто не домагається. Насправді в Нісу палко закоханий Лауренс, небагатий дворянин, який захоплюється складанням віршів.Пристрасть до літератури і зблизила молодих людей: Ніса платить Лауренс повною взаємністю.Але якщо Ніса схиляється перед Геліодором, Вергілієм, зачитується давньогрецької поезією, то для її сестри Фінеі навіть вивчити алфавіт - непосильне завдання. Змучившись з нею вчитель грамоти втрачає терпіння і відмовляється вчити чого-небудь цю дівчину, переконаний, що «не приділив творець мізків їй ні крихти». До Нисі приходять молоді люди, щоб почути її думку про щойно складеної сонеті, а Фінея пожвавлюється, лише коли її вірна служниця Клара, цілком їй до пари по розуму і розвитку, докладно розповідає, як окотилася їх кішка.
Але хоча Лауренс і живить щире почуття до Нисі і вважає її досконалістю, він, будучи людиною знатного роду, але бідним, визнає необхідність керуватися в своїй поведінці розумом, а не почуттям, і, залишивши Нісу, починає доглядати за Фіне. Прийнявши таке рішення, він відразу переходить у наступ, але його вишуканий, повний витончених порівнянь склад не тільки не підкорює Фінею, він їй незрозумілий, оскільки ця дівчина все слова сприймає тільки в буквальному сенсі. Перші спроби не приносять ніякого результату, що змушує юнака пошкодувати про прийняте рішення: Фінея ніколи не замислювалася над тим, що таке любов, і, вперше почувши це слово, навіть має намір з'ясувати його сенс у батька. Переляканий Лауренс ледь встигає її зупинити. Не краще йдуть справи і в Педро, слуги Лауренс, який вирішив позалицятися до Кларою. Але якщо Фінея цілком щира у своєму крайньому простодушності, то служниця собі на думці: вона прекрасно бачить, які справжні наміри Лауренс, чому він раптом став так чемним із її господинею.
Нарешті приїжджає довгоочікуваний Лісео, який, побачивши обох сестер поряд, до незадоволення Фінеі, починає марнувати похвали красі Ніси, Фінея ж при знайомстві з майбутнім чоловіком проявляє себе з гіршого боку: її дурість, нерозуміння і незнання найпростіших речей настільки очевидні, що навіть батько випробовує за неї ніяковість. Лісео ж, одразу зрозумівши, яка біда на нього може обвалитися в разі одруження, тут же відмовляється від наміру пов'язати свою долю з подібною дурепою. Нітрохи сприяє такому рішенню і краса Ніси.
Проходить місяць. Лісео живе в будинку Октавіо на правах нареченого Фінеі, проте розмови про весілля вщухли. Лісео проводить час, доглядаючи за Нісой і намагаючись домогтися її любові, але мало досягає успіху в цьому: пихата дівчина холодна до нього і продовжує любити Лауренсию.Той же, навпаки, виявився набагато більш вдалим, поступово завоювавши любов Фінеі.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5 



Інше на тему: Переказ скорочено Дурненька (Лопе де Вега)

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок