Головна Головна -> Інше українською -> Література -> Переказ скорочено Роксана (Даніель Дефо)

Переказ скорочено Роксана (Даніель Дефо)

Назва:
Переказ скорочено Роксана (Даніель Дефо)
Тип:
Інше
Мова:
Українська
Розмiр:
10,89 KB
Завантажень:
459
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5 
Короткий переказ твору Роксана (Даніель Дефо)
Щаслива куртизанка, або історія життя і всіляких мінливостей долі мадемуазель де Біло, згодом іменованої графинею де Вінтсельсгейм Німецької, вона ж особа, відома за часів Карла II під ім'ям леді Роксани (The fortunate mistress; or, a history of the life and vast variety of fortunes of mademoiselle de Beleau, afterwards call d the countess de Wintselsheim in Germany. Being the person known by the name of the lady Roxana, in the time of king Charles II) - Роман (1724)
Героїня, настільки пишно представлена на титулі, насправді звалася Сьюзен, що з'ясується до кінця книги, у випадковій застереження («дочка моя була наречена моїм ім'ям»). Однак у своїй мінливої життя вона стільки разів змінювала «ролі», що закріпилося ім'я Роксана - по «ролі», зіграної нею в свій зоряний час. Але мають рацію і ті вчені, хто, недогляд її справжнє ім'я, оголошують її анонімною і роблять висновок про типажність героїні: вона й справді продукт свого часу, соціальний тип.
Взагалі кажучи, Роксана - француженка. Вона народилася в місті Пуатьє, в сім'ї гугенотів. У 1683 р., коли дівчинці було близько десяти років, батьки, рятуючись від релігійних переслідувань, перебралися з нею до Англії. Стало бути, рік її народження - 1673-й. У п'ятнадцять років батько видав її заміж за лондонського пивовара, той, нікудишній господар, за вісім років шлюбу промотав жінчине придане, продав пивоварню і одного разу вранці «вийшов з двору з двома слугами» і назавжди виїхав, залишивши дружину з дітьми малий мала менше (всього їх п'ятеро). Злощасне заміжжя дає випадок «швидкої на язик» і неглупой героїні провести класифікацію «дурнів», з яких її чоловік поєднував відразу кілька різновидів, і застерегти читачок від необачного рішення пов'язати долю з одним із таких.
Положення її плачевно. Родичі втікача чоловіка відмовляють у допомозі, з нею залишається тільки віддана служниця Емі. Їй і двом жалісливим стара (одна з них вдовая тітка чоловіка) приходить в голову відвести чотирьох дітей (наймолодшого взяв під своє піклування парафія) до будинку їх дядька й тітки і, буквально втолкнув їх через поріг, бігти геть. Цей план здійснюється, присоромлені совісним дядьком родичі вирішують спільно піклуватися про малятках.
Між тим Роксана продовжує залишатися в будинку, і більше того: господар не питає плати, співчуваючи її жалюгідного стану, надає всіляку соціальна виплата. Тямуща Емі метикує, що така участь ледь чи безкорисливо і її пані належить відомим чином розплатитися. Так воно і трапляється. Після жартома затіяного «весільного вечері», переконана доводами Емі в справедливості домогання свого благодійника, Роксана поступається йому, супроводжуючи жертву просторікуватим самовиправданням («Злидні - ось що мене згубило, жахлива злидні»).Вже не в жарт, а серйозно складається і «договір», де докладно і точно обумовлені гроші і речі гарантують героїні матеріальну забезпеченість.
Не сказати, що вона легко переживає своє падіння, хоча треба враховувати коригувальні оцінки заднім числом, які виносить «пізня» Роксана, яка загрузла в пороку і, схоже, повна щирого каяття. Симптомом наступаючої моральної глухоти стає спокушання нею «вірною Емі», яку вона укладає в ліжко до свого співмешканця. Коли з'ясовується, що Емі завагітніла, Роксана, відчуваючи свою провину, вирішує «взяти цю дитину і дбати як про власне». Про власні її дітей, ми знаємо, піклуються інші, так що і цю дівчинку сплавлять годувальниці, і більше про неї нічого не буде сказано. У самої Роксани тільки на третьому році народжується дівчинка (вона помре шести тижнів від народження), а ще через рік народиться хлопчик.
Серед занять її співмешканця («чоловіка», як наполягає він сам і ким по суті є) - перепродаж ювелірних виробів (від чого в низці удостоєних її милостей він буде значитися як «ювелір»). Справи вимагають його від'їзду до Парижа, Роксана їде з ним . Одного разу він збирається у Версаль до принца *** ському.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5 



Інше на тему: Переказ скорочено Роксана (Даніель Дефо)

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок