Головна Головна -> Курсові роботи українською -> Іноземні мови -> РОЛЬ СПОРТИВНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ В СКЛАДІ АНГЛІЙСЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ МОВ

РОЛЬ СПОРТИВНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ В СКЛАДІ АНГЛІЙСЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ МОВ

Назва:
РОЛЬ СПОРТИВНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ В СКЛАДІ АНГЛІЙСЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ МОВ
Тип:
Курсова робота
Мова:
Українська
Розмiр:
33,19 KB
Завантажень:
19
Оцінка:
 
поточна оцінка 0.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5  6 
















РОЛЬ СПОРТИВНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ В СКЛАДІ АНГЛІЙСЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ МОВ





ЗМІСТ

ВСТУП...................................................................................................................3
РОЗДІЛ 1. СЛОВНИКОВИЙ СКЛАД МОВИ...................................................5
1.1 ХАРАКТЕРИСТИКА СЛОВНИКОВОГО СКЛАДУ МОВИ.....................5
1.2 ЗАПОЗИЧЕННЯ ЯК ДЖЕРЕЛО ЗБАГАЧЕННЯ СЛОВНИКОВОГО СКЛАДУ................................................................................................................7
РОЗДІЛ 2.ВЗАЄМОДІЯ АНГЛІЙСЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ МОВ...............9
2.1. ІНТЕРНАЦІОНАЛІЗМИ В УКРАЇНСЬКІЙ ТЕРМІНОЛОГІЇ..................9
2.2. ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ МІЖНАРОДНИХ СЛІВ...............................12
ВИСНОВКИ........................................................................................................15
СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ....................................................17













ВСТУП

Утворення та функціонування американського спортивного дискурсу характеризується низкою екстралінгвальних і дискурсивних характеристик. Велике значення має популярність спорту в США та проникнення спортивної лексики в повсякденне мовлення. Велика любов американців до спорту сприяє швидкому процесу детермінологізації спортивної лексики, а термінотворення складних лексичних одиниць відображає процес мислення американської нації і ставлення до своїх кумирів.
Вивченню структурно-складних лексичних одиниць приділяється чимало уваги з боку вчених. Чимало праць присвячено вивченню різних структурно-складних лексичних одиниць у різних контекстах. Аналіз складних слів за певними тематиками дозволяє відкривати нові властивості досліджуваної лексики. У своїй роботі ми звертаємо увагу на дискурсивні характеристики спортивних композитів в американському спортивному просторі, адже саме спортивний дискурс залишається і досі недостатньо висвітленим у лінгвістичній літературі.
Актуальність роботи полягає в тому, що робота присвячена темі в області порівняльної лексикології: роль спортивної термінології в складі української та англійської мов. Дослідження в області зіставлення мов є дуже важливими, тому що допомагають глибше проникнути в суть лексичних явищ досліджуваної мови, систематизувати знання лексики рідної мови, подолати проблеми перекладу інтернаціональних слів.
Мета роботи – проаналізувати інтернаціональну лексику та виявити складнощі при її перекладі на прикладі англійської та української мов. Мета обумовила наступні завдання:
1) розглянути принципи класифікації інтернаціональних елементів;
2) проаналізувати складнощі перекладу інтернаціоналізмів;
3) виявити загальне й різне у використанні одиниць міжнародної лексики;
4) прослідкувати за розвитком міжнародної лексики та її перспективами;
5) виявити переваги та недоліки зростання кількості інтернаціоналізмів у лексиках обох мов.
Основним методом дослідження в даній роботі є порівняльний метод.
Практичне значення дослідженняполягає у можливості використання її результатів у подальших дослідженнях основних характеристик міжнародної лексики, при аналізі змін, які відбуваються в лексиці української мови на сучасному етапі її розвитку, при написанні дипломної роботи.
Спортивні жаргонізми, а особливо метафори, відіграють у сучасній англійській мові особливу роль. Причиною цього є популярність, загальна доступність і релігійна необмеженість спорту. Крім того, вплив спорту і, відповідно, обслуговуючої його лексики, залежить від місця спорту в пресі, на телебаченні, радіо та Інтернеті.

















РОЗДІЛ 1. СЛОВНИКОВИЙ СКЛАД МОВИ
ХАРАКТЕРИСТИКА СЛОВНИКОВОГО СКЛАДУ МОВИ

Словниковий склад мови і його властивості (словотвір і значення) вивчає лексикологія. До компетенції лексикології належить загальне вивчення словника мови, всебічне вивчення лексичних значень слів, уживаних у ній, розкриття всієї складності й багатогранності цих значень. До її завдань належить також вивчення словникового складу мови з погляду його походження, загальна експресивно-стилістична характеристика лексики, можливостей її вживання в різних мовних ситуаціях і в різному словесному оточенні, визначення її активних і пасивних компонентів, а також найважливіших процесів, що відбуваються в ній на сучасному етапі.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5  6 



Курсова робота на тему: РОЛЬ СПОРТИВНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ В СКЛАДІ АНГЛІЙСЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ МОВ

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок