Головна Головна -> Реферати українською -> Мовознавство -> Семантична характерологія прикметників і прислівників безвідносного ступенювання

Семантична характерологія прикметників і прислівників безвідносного ступенювання

Назва:
Семантична характерологія прикметників і прислівників безвідносного ступенювання
Тип:
Реферат
Мова:
Українська
Розмiр:
7,03 KB
Завантажень:
371
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4 
Реферат на тему:
Семантична характерологія прикметників і прислівників безвідносного ступенювання


У процесі номінації об’єкт проходить крізь понятійну, денотативну, сигніфікаційну стадії, потім ця інформація “закріплюється у формі значення слова, яке й включається у власне мовні тотожності й відмінності як одиниця лексико-семантичної системи мови” [Телия 1981: 113]. Семантикою слова можна вважати сукупність функціональних, системно-кодових параметрів, що визначають функції (комунікативні, номінативні, прагматичні) й форми (морфологічні, лексико-семантичні, синтаксичні) реалізації певного слова [Уфимцева 1969: 78].
Славісти й германісти виділяли семантичні класифікації ад’єктивної й адвербіальної лексики (Л.В.Щерба, В.В.Виноградов, С.Є.Олійник, З.А.Харитончик та ін.). Типологічне зіставлення семантичних характеристик українських, російських, англійських прикметників і прислівників безвідносного ступенювання є спробою проаналізувати семантику прикметників та прислівників крізь призму їхньої комунікативної спрямованості.
Зосередимо увагу на висвітленні таких питань:
семантика безвідносних українських, російських, англійських прикметникових і прислівникових похідних;
комунікативне навантаження безвідносних прикметникових і прислівникових утворень;
контрастивний аналіз семантики форм безвідносного ступенювання та встановлення спільного і відмінного у досліджуваних мовах.
Значенням прикметників і прислівників, що підлягають безвідносному ступенюванню, є семантика дефектності й ексесивності ознаки. До прислівників, спроможних утворювати парадигму ”дефектна ознака – норма – ексесивна ознака”, належать атрибутивні, часові, просторові, причинові, цільові, допустові, порівняльно-уподібнювальні, модальні, займенникові прислівники.
Проаналізовані джерела дають змогу стверджувати, що в слов’янських мовах (українській та російській) активнішими у вираженні семантики дефектності й ексесивності є атрибутивні, часові, просторові прислівники. В англійській мові найчастотнішими є аналогічні прислівники, що дає уяву про їхню універсальність, коли мова йде про вираження категорії безвідносної міри ознаки (КБМО), але не спроможні ступенювати безвідносну міру ознаки прислівники допустової й причинової семантики, тому тут бачимо неможливість вияву безвідносного ступеня ознаки. Допустовість і причиновість в англійській мові виражаються за допомогою прийменникових іменників, але вони не є об’єктом нашого дослідження.
Сфера використання прикметників на позначення інтенсивності ознаки дає змогу виділити продуктивні групи, які у творах художньої літератури та науковому мовленні ХХ століття в трьох мовах функціонують як засоби передачі:
якостей, що сприймаються органами смаку, дотику, нюху;
ознак неживих предметів (транспорту, інструментів, одягу, меблів тощо): форму, розмір, об’єм, вагу, колір, темпоральні ознаки, цінність, інші характеристики;
ознак, що вказують на відстань;
температурних ознак;
часових ознак;
ознак, що вказують на розмір;
7) ознак за кольором;
ознак, що характеризують людину: волосся, очі, обличчя, зріст, вагу, характер, психічні якості, зовнішність, матеріальний достаток, вік, розумові здібності, суспільні характеристики, інші характеристики;
ознак, що характеризують тварин, птахів, рослини: колір, розмір, інші характеристики;
позитивної ознаки;
негативної ознаки;
метеорологічних явищ;
абстрактності, логіки;
інших ознак.
Найчастотнішими в трьох мовах є прикметники, що характеризують людину (українська мова – 31,6%; російська мова – 37,1%; англійська мова – 38,3% від загальної кількості прикметників у кожній мові). Підкласи характеристики волосся, очей, ваги, психічних якостей, зовнішності, матеріального достатку, віку в трьох мовах заповнені рівномірно. Привертають увагу прикметники на позначення суспільних характеристик й розумових здібностей людини. В українській та російській мовах підклас “розумові здібності” у відсотковому відношенні репрезентовано як 1,2% й 1,6% відповідно, “суспільні характеристики” – 0,9% й 1,4% відповідно.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4 



Реферат на тему: Семантична характерологія прикметників і прислівників безвідносного ступенювання

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок