Головна Головна -> Реферати українською -> Мовознавство -> Функціонально-стильова характеристика художніх листів

Функціонально-стильова характеристика художніх листів

Назва:
Функціонально-стильова характеристика художніх листів
Тип:
Реферат
Мова:
Українська
Розмiр:
8,49 KB
Завантажень:
471
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4 
Реферат на тему:
Функціонально-стильова характеристика художніх листів


У статті здійснена спроба аналізу епістолярного мовлення з лінгвостилістичних позицій. Для опису обрано художні листи, які, на наш погляд, найменше досліджені у мовознавстві. Художній лист визначається нами як комунікативна одиниця, що стоїть на межі приватного побутового листа та художнього твору, є проявом творчої індивідуальності автора і виконує комунікативну, інформативну й естетичну функції. У нашому дослідженні це епістолярні тексти Павла Грабовського Остапа Вишні Олександра Олеся, Михайла Коцюбинського Григора Тютюнника, Архипа Тесленка, Аркадія Казки, а також дописувачів до засобів масової інформації. Цей тип епістолярію наближаючись до відповідного стилю використовує широку систему засобів художнього вираження на всіх мовних рівнях – синтаксичному, морфологічному, лексичному.
Стилістичні засоби синтаксису
Досліджуючи лінгвостилістику листів О.С.Пушкіна зокрема епістолярних текстів які співвідносяться з художньо-белетристичним стилем С.В.Антоненко вказала на специфічну особливість їх синтаксису, що полягає у синтезі книжних та розмовних конструкцій з перевагою останніх у прозаїчних відрізках повідомлення [1, 95]. Подібна ж тенденція простежується і в проаналізованому нами матеріалі. Необхідно зауважити що в тій частині послання де переважають прагматичні настанови більше використовуються прості речення, наприклад Хай би й Муреточка писала... Кепки не присилай... І конверти Конверти Та якусь сорочку верхню під поясок дешевеньку. А голівне (за джерелом) не забувай” [1] Коли ми побачимось Адже я довго не можу витримати... Адже я цілі роки ждав” [2].
Для вираження думок почуттів вражень у розповідях про якісь події чи про себе переважають складні синтаксичні конструкції з різними видами звязків, наприклад Щось сильне і могутнє захопило мене – і я нікому не дозволю відібрати у мене моє щастя, що так дорого, з такими жертвами дісталось мені” [2] Треба Вам сказати що я безглузда людина припавши до кого серцем все інше забуваю – так було й тут” [3]; “Хлопці пішли на виставу (тут за стінкою “клуб” ми собі влаштували, виставляють якусь “Москвичку”), і мені ніхто не заважає, коли не рахувати, що проти мене сидить земляк з Вінниччини, інженер-лісовик, з молодих, лагодить комусь годинника (він єдиний тут, що розуміється на цьому) і тре шклом об шкло – робить самотужки шкло для годинника” [1]. Причому особливої синтаксичної стрункості художнім листам надає ритмічне межування складних і простих конструкцій, зокрема безособових речень, у яких головний член виражений предикатами стану, та вживання однорідних членів речення, повторів тощо Привіт Вам з того чудового повітря в якому так згучно (за джерелом) лунає спів соловейка туркіт горлиці... Привіт Так тут гарно. Так сонечко сяє любесенько так небо голубіє з-за кучерів. Так таємно...” [4].
Іноді почуття що переповнюють душу письменника ситуативні обставини у яких відбувається листування потребують використання гранично стислих односкладних структур що вимагають від обох комунікантів актуалізації та концентрації уваги, наприклад Спершу одного нема. Тоді другого. Та іще і ще і пропускаєш. Аж ось вихопить видере уже з твого кола. І вражає. Тоді ще і ждеш. І тоді починаєш почувати оте віяння безмежного крижаного невблаганного поля минувшини щедро притрушеного кістками забуттям і спокоєм” [5]. Цей уривок з листа Аркадія Казки до Павла Тичини є відповіддю на звістку про смерть сестри останнього. Саме односкладні речення разом з лексичним наповненням, епітетами, повторами дозволили авторові виразити хвилювання і тривожні думки що виникли у звязку з сумною новиною.
Для художніх листів типовим є вживання риторичних питальних та окличних речень стилістична функція яких проявляється у вираженні загальної тональності епістологічного повідомлення і посиленні його експресивно-емоційного впливу на реципієнта, наприклад Ти мене кохаєш Ти моя!.. Мені хочеться всім людям крикнути в обличчя я щасливий” [2] Ніяк я не втечу від КВЧ а мене за це ще й бють ніби я сам цього хочу О господи” [6]; “Ось “Перед грозою”: немає ЗВІДКИ, КУДИ сховане зо поворотом, а тут – шлях – під насупленим (зараз чхне!) небом, на розбурханому (не підходь!) вітрі…” [7].

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4 



Реферат на тему: Функціонально-стильова характеристика художніх листів

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок