Головна Головна -> Реферати українською -> Мовознавство -> До питання проблеми прихованих імен в англійській та українській мовах 

До питання проблеми прихованих імен в англійській та українській мовах 

Назва:
До питання проблеми прихованих імен в англійській та українській мовах 
Тип:
Реферат
Мова:
Українська
Розмiр:
5,99 KB
Завантажень:
454
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3 
Реферат на тему:
До питання проблеми прихованих імен в англійській та українській мовах 


Всі ми маємо імена. Традиційно це, як мінімум, ім’я, або ім’я і прізвище, або ім’я, прізвище та по батькові. В офіційному англомовному середовищі використовуються двочленні антропоформули типу Джон Сміт або Мері Браун, в україномовному тричленні типу Шевченко Тарас Григорович, Костенко Ліна Василівна, або двочленні типу Максим Рильський, Леся Українка. Імена є відмінними між собою і виконують різну мету. Основна їх функція полягає в тому, що ім’я, прізвище та ім’я по батькові і фактично, і юридично виступають як засіб ідентифікації людини у суспільстві.
Як зазначає П.П.Чучка, в антропонімії можна розглядати наступні основні антропонімні класи: антропоніми-імена, антропоніми-прізвища, інші види особових назв [7].
Досить часто, з тих чи інших міркувань, люди самі собі змінюють прізвище або ім’я чи маскують його. Причини і форми цього явища досить різноманітні.
Серед вітчизняних та зарубіжних авторів, які займались вивченням питання прихованого імені, варто згадати А.Барб’є, Ф.Гейслера, Я.Дашкевича, О.Дея, В.Дмитрієва, В.Капелюшного, І.Карамазова, Кравченко-Максименкову, І.Масанова, В.Німчука, Н Н.Подольску, А.Рума, О.Тулуба, П.Чучку, та інших.
П.Чучка приховування імені відзначає наступним чином: ”В Україні до псевдонімів вдаються письменники, публіцисти, рідше – карикатуристи, вчені, артисти, підпільники, військові, скаути, спортсмени... Мотивами до їх творення, за думкою автора, найчастіше виступають: а) бажання уникнути переслідування шляхом приховування від громадськості справжнього прізвища автора твору за якоюсь вигаданою назвою (Теофіл Ортолог, Карпенко-Карий, Самовидець... замість М.Смотрицький, І.Тобілевич, О.Маковей); б) засіб позбутися власного прізвища, яке чимось не влаштовує автора {Олександр Олесь, Юрій Клен, Остап Вишня... замість Олександр Кандиба, Освальд Бурґгард, Павло Губенко); в) нагода автора заманіфестувати через самоназву національне, ідеологічне чи естетичне кредо (Леся Українка, Зореслав Щипавка-... замість Лариса Косач, Степан Сабол); г) спроба гумориста погратися з адресатом, заінтригувати його (Редакційний Приблуда, Клепайло, Віршороб Голопупенко...) [7]
В. Капелюшний, окрім вищевказаних причин, які змушували авторів приховувати ім’я, вказує ще на наступні об’єктивні та суб’єктивні причини: політичні утиски, наявність цензури, політична та ідейна боротьба, авторська скромність, невпевненість в своїх авторських силах, бажання зберегти своє інкогніто, службове становище, або просто данина моді [3].
На думку американських авторів, а саме Андріана Рума, причини приховування імені можуть бути наступні [8]:
·        в ситуації еміграції і наступної адаптації, скорочуючи ім’я так, щоб воно легше звучало іноземною мовою;
·        прагнення свідомо видавати себе за громадянина іншої країни з метою опису вражень від своєї власної країни через призму іноземного спостерігача;
·        зміна імені, пов’язана зі зміною статі;
·        зміна імені тоді, коли людина приймає вигляд протилежної статі (зама сковування);
·        зміна імені злочинцями, щоб бути захищеним від виявлення або ідентифікації їх правоохоронними органами;
·        з причина незаконного походження, наприклад, коли дитина в школі, яка відповідає „Тут!”, щоб покрити друга, який грає у хокей.
·        використання навіть по кілька імен військовими агентами для прикриття ;
·        зміна імені для маскування авторства певного твору або витвору через різноманітні причини.
За винятком фактичного фізичного перевтілення, зміна імені - один із самих популярних й ефективних шляхів, за думкою багатьох людей, які у це вірять, стати новою або іншою людиною.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3 



Реферат на тему: До питання проблеми прихованих імен в англійській та українській мовах 

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок