Головна Головна -> Реферати українською -> Педагогіка -> Зміст англомовної лінгвокультурологічної компетенції у студентів

Зміст англомовної лінгвокультурологічної компетенції у студентів

Назва:
Зміст англомовної лінгвокультурологічної компетенції у студентів
Тип:
Реферат
Мова:
Українська
Розмiр:
9,03 KB
Завантажень:
402
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5 
Реферат на тему:
Зміст англомовної лінгвокультурологічної компетенції у студентів


Сучасний етап розвитку освіти в Україні характеризується радикальними змінами. У кінці XX століття на основі Конституції України визначено пріоритет розвитку освіти, створено відповідну правову базу, проведено реформу згідно з Державною національною програмою “Освіта” (“Україна XXI століття”). Однак такий стан в системі освіти, а також темп і глибина соціально-економічних та політичних перетворень повною мірою не задовольняють потреб громадян України, суспільства й держави.
Глобалізація, розвиток технологій, перехід від постіндустріального до інформаційного суспільства обумовили подальші зміни в галузі освіти. У зв’язку з цим у “Національній доктрині освіти України” (2002 р.) визначено основні тенденції гуманітаризації й гуманізації в освіті, які спрямовані на істотне зростання інтелектуального, культурного, духовно-морального потенціалу особистості та суспільства шляхом інтеграції вітчизняної освіти до європейського та світового освітніх просторів [5, 3-17].
Такий пріоритет державної політики знайшов своє відображення і в мовній освіті. На сьогодні “провідною тенденцією в галузі навчання іноземних мов (ІМ) є орієнтація на міжнародні (європейські) стандарти” [3, 25]. Відповідно до них студент повинен володіти “знаннями та вміннями, необхідними для здійснення соціального досвіду використання мови” [7, 118]. Але практика свідчить, що в багатьох студентів недостатньо сформовані ці знання та вміння ними оперувати. У зв’язку з цим і виникла потреба пошуку нових підходів та методів навчання студентів 2-го курсу мовних спеціальностей в контексті культури.
Розглянемо коротко різні підходи включення культури до вивчення мови. У 70-80-х роках ці методи здебільшого реалізуються або через введення розрізнених фрагментів мови, або через розробку лекційних курсів з історії та культури країни.
Більшість робіт 90-х років з цієї проблематики (Н.Б. Ішханян, Т.П. Сисоєва, Т.П. Попова) зосереджено головним чином на формуванні лексичних навиків та вмінь на основі лінгвокраїнознавчих матеріалів. У дослідженнях останнього десятиріччя вчені визнають той факт, що настав новий етап розвитку цієї проблематики, що відповідає як потребам навчального процесу, що зростають, так і більш глибокому осмисленню питань взаємозв’язку мови та культури і її відображення в практиці викладання іноземних мов (В.В. Сафонова, В.П. Фурманова, С.Г. Тер-Мінасова).
Проте проблема підготовки майбутніх учителів залишається досить відкритою. Так, у 2002 році було проведено опитування серед 78 випускників факультету іноземної філології Запорізького державного університету. Студентам п’ятого курсу було запропоновано такі питання:
Я можу вільно спілкуватися з носіями мови й адекватно реагувати на будь-які ситуації.
Я можу спілкуватися з носіями мови, однак не в усіх ситуаціях реагую адекватно.
Інколи мені не вистачає словникового запасу, щоб виразити свою думку відповідно до ситуації.
Я не можу оцінити рівень свого володіння англійською мовою.
Результати показали недостатній рівень сформованості соціолінг-вістичної й прагматичної компетенцій. Тільки 77 % обрали відповідь А, 13 % студентів не можуть реагувати адекватно ситуації, і 10% студентів вважають, що у них недостатньо знань, навичок і вмінь, щоб виразити свою думку відповідно до ситуації. Дані опитування можна представити в такій діаграмі (див. рис. 1), де А – високий рівень, В – середній рівень, С – низький рівень, D – не змогли дати оцінку рівня володіння іноземною мовою.
Рис. 1. Результати проведеного опитування серед випускників 2002 року
Отримані результати опитування, а також останні дослідження в галузі лінгвістики дозволяють зробити висновок про необхідність включення додаткових підходів співвивчення мови й культури в практику іноземної мови. До одних з таких належить лінгвокультурологічний підхід (М.А. Суворова, Н.Л. Мішатіна, І.Ю. Токарєва), що з’явився наприкінці XXI століття.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5 



Реферат на тему: Зміст англомовної лінгвокультурологічної компетенції у студентів

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок