Головна Головна -> Реферати українською -> Педагогіка -> АНГЛОМОВНА ПІДГОТОВКА СТУДЕНТІВ НЕФІЛОЛОГІЧНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ ДО МІЖКУЛЬТУРНОЇ ВЗАЄМОДІЇ

АНГЛОМОВНА ПІДГОТОВКА СТУДЕНТІВ НЕФІЛОЛОГІЧНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ ДО МІЖКУЛЬТУРНОЇ ВЗАЄМОДІЇ

Назва:
АНГЛОМОВНА ПІДГОТОВКА СТУДЕНТІВ НЕФІЛОЛОГІЧНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ ДО МІЖКУЛЬТУРНОЇ ВЗАЄМОДІЇ
Тип:
Реферат
Мова:
Українська
Розмiр:
12,47 KB
Завантажень:
257
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5  6  7 
УДК 378.013,2:81 '243 
Гришкова Р.О. 
АНГЛОМОВНА ПІДГОТОВКА СТУДЕНТІВ НЕФІЛОЛОГІЧНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ ДО МІЖКУЛЬТУРНОЇ ВЗАЄМОДІЇ
У статті висвітлено сучасні концепції навчання іноземної мови у вищих навчальних закладах нефілологічного профілю та обґрунтовано педагогічні засади англомовної підготовки студентів нефілологічних спеціальностей до міжкультурної взаємодії.
Ключові слова: англомовна підготовка, студенти нефілологічних спеціальностей, міжкультурна взаємодія.
В статье освещены современные концепции обучения иностранному языку в высших учебных заведениях нефилологического профиля. Определены педагогические основы англоязычной подготовки студентов нефилологических специальностей к межкультурному взаимодействию.
Ключевые слова: англоязычная подготовка, студенты нефилологических специальностей, межкультурное взаимодействие.
In the article modern concepts of teaching English for specific purposes are highlighted. Pedagogical basics of the English language readiness for intercultural cooperation of students of non-philological specialities are confirmed.
Key words: the English language readiness, students of non-philological specialities, intercultural cooperation. Активні інтеграційні процеси в європейських країнах, приєднання України до Болонського процесу, завдання якого спрямовані на створення відкритого європейського простору вищої освіти, впровадження загальноєвропейських стандартів підготовки конкурентоздатних фахівців зумовили виділення іншомовної підготовки студентів нефілологічних спеціальностей як складника фахової підготовки випускників українських університетів.
Іншомовна підготовка студентів нефілологічних спеціальностей передбачає володіння випускниками університету сформованою мовною, мовленнєвою, соціокультурною та дискурсивною компетенціями на рівні В2-С1, що передбачено Загальноєвропейськими Рекомендаціями з мовної освіти, де сказано, що «лише шляхом кращого оволодіння сучасними європейськими мовами можна полегшити спілкування та взаємодію між європейцями з різними рідними мовами заради підтримки європейської мобільності, взаєморозуміння і співпраці, та подолати упередження й дискримінацію» [1, с. 17]. Відповідно до цих Рекомендацій щодо рівня володіння іноземною мовою студенти вищих навчальних закладів повинні «володіти уміннями вільно висловлюватися без суттєвої витрати часу на пошук адекватних мовних засобів у процесі досягнення ними соціальних, академічних і професійних цілей» [1, с. 24]. Оскільки, за даними міжнародної організації International Business Monitoring, 80 % інформації у світових пошукових системах передається і зберігається англійською мовою, ми зосередили увагу саме на англомовній підготовці випускників нефілологічних факультетів ВНЗ до міжкуль- турної взаємодії.
Під міжкультурною взаємодією ми маємо на увазі готовність і здатність випускника університету до адекватної співпраці з представниками інших культур. Простеживши трансформацію понять «міжкультурна комунікація - міжкультур- на взаємодія» відмітимо, що попервах міжкуль- турне спілкування сприймалося виключно на вербальному рівні, і тільки з бурхливим розвитком міжнародних зв'язків та залученням усе більшої кількості людей до міжнародної співпраці в науковий обіг увійшло поняття міжкультурної взаємодії.
Проблеми англомовної підготовки студентів до міжкультурної взаємодії почали досліджуватись як зарубіжними, так і вітчизняними вченими наприкінці ХХ - початку ХХІ століття, але переважна більшість наукових пошуків присвячувалась формуванню міжкультурної компетенції студентів-філологів, майбутніх учителів іноземної мови, перекладачів та спеціалістів із комунікативної лінгвістики. Так, у США П.С. Адлер досліджував питання культурної ідентифікації особистості, М. Байрам та М. Флемінг - інтерку- льтурні перспективи навчання мови, М.Дж. Беннет - базисні концепти міжкультурної комунікації. Російські вчені ввели в науковий обіг низку понять, що наразі використовуються для характеристики процесу міжкультурної взаємодії: Ю.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5  6  7 



Реферат на тему: АНГЛОМОВНА ПІДГОТОВКА СТУДЕНТІВ НЕФІЛОЛОГІЧНИХ СПЕЦІАЛЬНОСТЕЙ ДО МІЖКУЛЬТУРНОЇ ВЗАЄМОДІЇ

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок