Головна Головна -> Реферати українською -> Дисертації та автореферати -> реферат безкоштовно: ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНА ГРУПА СЛІВ, ЯКІ ПОЗНАЧАЮТЬ КОЛІР У НІМЕЦЬКІЙ МОВІ (діахронічне дослідження)

ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНА ГРУПА СЛІВ, ЯКІ ПОЗНАЧАЮТЬ КОЛІР У НІМЕЦЬКІЙ МОВІ (діахронічне дослідження) / сторінка 6

Назва:
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНА ГРУПА СЛІВ, ЯКІ ПОЗНАЧАЮТЬ КОЛІР У НІМЕЦЬКІЙ МОВІ (діахронічне дослідження)
Тип:
Реферат
Мова:
Українська
Розмiр:
23,51 KB
Завантажень:
22
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14 
Словоформа weiЯ має у сучасній німецькій мові такі значення: позначає колір (нейтральне значення); має переносні некольорові значення, пов'язані з поняттями “цнотливість”, “безгрішність”, “душевна чистота”, “невинність”; позначає негативний емоційний стан людини, її негативні думки та вчинки; оригінальність і рідкісність людини (часто з негативним відтінком). Загальна частота поширеності в мові складає 4,30% (Н. Meier).
У цілому аналіз weiЯ показує розширення його семантики, починаючи від двн. періоду, і збільшення його функціонального навантаження.
Німецькі форми дають можливість реконструювати корінь (h)wоz, у якому початкові приголосні представляють прагерманський *hw. Згідно з законом Грімма (“перший пересув приголосних”) *hw- вийшов з іє. *kw-. У результаті германський матеріал дозволяє реконструювати іє. форму *kweit 'блищати, білий', в якій основну смислову функцію виконує початкове *kwa- зі значенням 'всесвіт' (В.Г.Таранець). Подібну значущість отримали рефлекси *kwata в окремих сучасних мовах (англ. white, шв. vit, рос. свет, укр. світ).
Таким чином, німецьке слово weiЯ 'білий' передбачає таку смислову деривацію: 'всесвіт, світ (видимий)' > 'блищати, сяяти' > 'білий'.
Розвиток німецької мови свідчить про розширення семантики schwarz і weiЯ, що підтверджується матеріалом давніх текстів. Це підтверджують і статистичні показники, значення яких зростає до сучасного стану мови.
Третій розділ, “Семантика слів rot 'червоний', grьn 'зелений', gelb 'жовтий' у різні періоди розвитку німецької мови”, присвячений опису символіки, зародження й розвитку семантики в різні періоди німецької мови прикметників на позначення кольору rot, grьn, gelb.
За своїм символічним значенням червоний колір перевищує всі інші. З найдавніших часів людина виявляла особливу пристрасть до цього кольору. У міфології зустрічаються приклади, коли слова rot і Blut 'кров' вживаються як синоніми або одне одного визначає. збуджує спостерігачів, він зігріває, оживляє, і ця збуджуюча дія є тим сильнішою, чим ближчим є кольоровий нюанс до яскраво червоного.
У двн. мові слово rфt мало основне значення 'червоний', виступало як прикметник. Іменник rфta означав 'червоність', 'рум'янець', 'заграва'; дієслово rotзn позначало 'почервоніти', 'мерехтіти червоним кольором'. Останнє значення могло виражатися також іншою дієслівною формою rфtзn або прикметником rutemhafte.
У свн. період слово rфt має значення 'червоний', 'рудоволосий' (rothaarig), а також могло вживатися у значенні 'неправдивий', 'хитрий' (falsch, listig). Очевидним є розширення первинної семантики rфt. Помітним є також розширення дериваційного ряду з rфt.
Аналіз свн. текстів показав, що слово rфt вживається в основному в значенні кольору 'червоний', іноді передає відтінки цього кольору. Граматично це розвинена форма, яка, як правило, узгоджується в роді, числі й відмінку з іменем, з яким вона вживається. Коренева форма в усіх випадках представлена з довгим голосним і має вигляд rфt-. Ця лексема часто використовується для опису зовнішніх рис людини і в ліричних текстах Середньовіччя має велику частоту реалізації. В свн. текстах rфt- зустрілося в 0,011% випадків (у двн. – 0,004%).
У кожному періоді розвитку німецької мови слово rot набувало нових значень, про що свідчить також новонімецька мова. Словниковий матеріал дав змогу визначити семантику rot, яка представлена у сучасній німецькій мові у такому вигляді: позначення кольору предметів, явищ і т.п. у порівнянні з кольором крові; некольорова якість, ознака предмета, наприклад, “червоношкіра раса”; характеризує негативний емоційний стан людини, її переживання, емоції; у політичному жаргоні це позначення кольору поєднане, як правило, також з негативним відтінком; вживається у різних термінологіях; є символом любові та милосердя. Частота реалізаціі rot у текстах сучасної німецької мови – 8,48% (H.Meier).
У перебігу аналізу відзначалося, що rot має в текстах смислову спорідненість із іменниками 'кров', 'вогонь' (Blut, Feuer).

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14 



Реферат на тему: ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНА ГРУПА СЛІВ, ЯКІ ПОЗНАЧАЮТЬ КОЛІР У НІМЕЦЬКІЙ МОВІ (діахронічне дослідження)

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок