Головна Головна -> Реферати українською -> Дисертації та автореферати -> СЛОВА І ЛЕКСИКАЛІЗОВАНІ СПОЛУКИ ІЗ ЗАЙМЕННИКОВИМ КОМПОНЕНТОМ ЩО В УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ

СЛОВА І ЛЕКСИКАЛІЗОВАНІ СПОЛУКИ ІЗ ЗАЙМЕННИКОВИМ КОМПОНЕНТОМ ЩО В УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ

Назва:
СЛОВА І ЛЕКСИКАЛІЗОВАНІ СПОЛУКИ ІЗ ЗАЙМЕННИКОВИМ КОМПОНЕНТОМ ЩО В УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ
Тип:
Реферат
Мова:
Українська
Розмiр:
19,30 KB
Завантажень:
269
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12 
ХАРКІВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ
імені В.Н. КАРАЗІНА
СКРИНИК ГАННА ВАСИЛІВНА
УДК 811.161.2:81?367.626
СЛОВА І ЛЕКСИКАЛІЗОВАНІ СПОЛУКИ ІЗ ЗАЙМЕННИКОВИМ
КОМПОНЕНТОМ ЩО В УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ
10.02.01 – українська мова
АВТОРЕФЕРАТ
дисертації на здобуття наукового ступеня
кандидата філологічних наук
Харків – 2005
Дисертацією є рукопис.
Роботу виконано на кафедрі української мови Кіровоградського державного педагогічного університету імені Володимира Винниченка Міністерства освіти і науки України.
Науковий керівник: доктор філологічних наук, професор
Ожоган Василь Михайлович,
Кіровоградський державний педагогічний
університет імені Володимира Винниченка,
завідувач кафедри української мови
Офіційні опоненти: доктор філологічних наук, професор
Дорошенко Сергій Іванович,
Харківський національний педагогічний
університет імені Г.С. Сковороди,
професор кафедри української мови
кандидат філологічних наук
Ярун Галина Михайлівна,
Український мовно-інформаційний фонд
НАН України, старший науковий співробітник
Провідна установа: Чернівецький національний університет
імені Юрія Федьковича, кафедра історії
та культури української мови, Міністерство
освіти і науки України, м. Чернівці
Захист відбудеться “25” січня 2006 р. о 12.00 годині на засіданні спеціалізованої вченої ради К 64.051.20 Харківського національного університету імені В.Н. Каразіна за адресою: 61077, м. Харків, пл. Свободи, 4, ауд. 2-37.
Із дисертацією можна ознайомитися в Центральній науковій бібліотеці Харківського національного університету імені В.Н. Каразіна (610077, м. Харків, пл. Свободи, 4).
Автореферат розіслано “_____ ” грудня 2005 року.
Учений секретар
спеціалізованої вченої ради Л.Г. Савченко


ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА РОБОТИ
Актуальність теми. Слова й морфеми займенникового походження здавна привертали увагу зарубіжних і вітчизняних учених. Вони обиралися об’єктом вивчення з погляду загального (Ю.Д. Апресян, Ш. Баллі, К. Бругман, К. Бюлер, О. Вольф, С. Йодловський, Є. Курилович, К.Є. Майтинська, О.В. Падучева, О.В. Петрова та ін.), слов’янського (П. Адамець, Н.І. Букатевич, К. Ілієва, А. Мейе, Й. Мендельська, Ф. Міклошич), східнослов’янського (Л.А. Булаховський, В.В. Виноградов, Л.І. Дегтярьова, Г.Е Завистовська, Л.Я. Маловицький, М.Н. Преображенська, С.П. Самійленко та ін.), українського (С.П. Бевзенко, І.Р. Вихованець, Й.О. Дзендзелівський, М.А. Жовтобрюх, І.Г. Матвіяс, В.М. Ожоган та ін.) мовознавства. Розглядалися й різні аспекти природи та функціонування цих одиниць у системі української мови. Займенникові слова, зокрема що й похідні від нього одиниці, аналізувалися з позиції їх частиномовної та функціональної специфіки (О.К. Безпояско, І.Р. Вихованець, К.Г. Городенська, І.В. Дудко, А.П. Загнітко, М.А. Жовтобрюх, В.М. Ожоган), як морфеми в складі похідних слів (С.П. Бевзенко, Н.Ф. Клименко, Г.І. Малишко, Л.М. Полюга), як засоби синтаксичного зв’язку в складних реченнях (О.П. Блик, М.М. Богдан, І.Р. Вихованець, С.І. Дорошенко, М.У. Каранська, С.В. Ломакович, І.Г. Матвіяс, І.Г. Чередниченко, К.Ф. Шульжук, Н.Ю. Ясакова), як компоненти еквівалентів слова (А.А. Лучик) та інших аспектів. І якщо на синтаксичному рівні сполучники й сполучні слова з основою що досліджені в україністиці досить ґрунтовно, то структурно-семантичні властивості, функції та валентність що в лексичній і морфологічній системах української мови у вітчизняному мовознавстві комплексно не вивчалися, хоча при загалом невисокій дериваційній активності займенникових слів цей компонент виявляє особливу продуктивність у формуванні похідних слів і лексикалізованих сполук.
Упадає в око і те, що з погляду дериваційної активності що вигідно відрізняється від своїх східнослов’янських “побратимів” – російського что і білоруського што.
Специфіка що полягає в тому, що цей компонент, на відміну від співвідносного хто, є багатофункціональним і багатогранним за своїми структурними й семантичними властивостями в лексико-граматичній системі української мови.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12 



Реферат на тему: СЛОВА І ЛЕКСИКАЛІЗОВАНІ СПОЛУКИ ІЗ ЗАЙМЕННИКОВИМ КОМПОНЕНТОМ ЩО В УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок