Головна Головна -> Реферати українською -> Дисертації та автореферати -> СПОНУКАЛЬНІ КОНСТРУКЦІЇ В АНГЛІЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ

СПОНУКАЛЬНІ КОНСТРУКЦІЇ В АНГЛІЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ

Назва:
СПОНУКАЛЬНІ КОНСТРУКЦІЇ В АНГЛІЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ
Тип:
Реферат
Мова:
Українська
Розмiр:
21,63 KB
Завантажень:
320
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13 
ДОНЕЦЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ
Дрінко Ганна Геннадіївна
УДК 81362 = 161.2 = 111
СПОНУКАЛЬНІ КОНСТРУКЦІЇ В АНГЛІЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ
Спеціальність 10.02.17 – порівняльно-історичне і типологічне мовознавство
АВТОРЕФЕРАТ
дисертації на здобуття наукового ступеня
кандидата філологічних наук
Донецьк - 2005
Дисертацією є рукопис.
Робота виконана на кафедрі англійської філології Горлівського державного педагогічного інституту іноземних мов, Міністерство освіти і науки України.
Науковий керівник – доктор філологічних наук, професор
Каліущенко Володимир Дмитрович,
завідувач кафедри германської філології,
декан факультету іноземних мов Донецького
національного університету
Офіційні опоненти – доктор філологічних наук, професор
Швачко Світлана Олексіївна,
професор кафедри перекладу
Сумського державного університету –
кандидат філологічних наук, доцент
Дроздов Володимир Олександрович, доцент
кафедри теорії та практики перекладу Донецького
національного університету
Провідна установа – Чернівецький національний університет
імені Ю. Федьковича, кафедра германського, порівняль-
ного та загального мовознавства, Міністерство
освіти і науки України, м. Чернівці
Захист відбудеться 9 червня 2005 р. об 11 годині на засіданні спеціалізованої вченої ради К 11.051.04 для захисту дисертацій на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук при Донецькому національному університеті за адресою: 83055, м. Донецьк, вул. Університетська, 24.
З дисертацією можна ознайомитись у науковій бібліотеці Донецького національного університету: 83055, м. Донецьк, вул. Університетська, 24.
Автореферат розісланий 06.05. 2005 р.
Учений секретар к. філол. н.,
спеціалізованої вченої ради доц. Н.В. Пирлік




ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА РОБОТИ
Реферована дисертація присвячена порівняльному аналізу спонукальних конструкцій, тобто конструкцій, які виражають волевиявлення мовця, адресоване слухачеві, щодо виконання дії, в англійській та українській мовах, наприклад, в англійській мові: Tell us about Dinny (Galsworthy, р. 258). - ‘Розкажи про Діні’; в українській мові: Запрягай воза й вези мене (Довженко, с. 278).
У сучасній лінгвістиці аналізованій проблемі присвячено цілий ряд досліджень, які на матеріалі окремих мов висвітлюють різні аспекти цього явища: структурно-морфологічний, функціонально-семантичний (Н.С. Авілова, А.М. Аматов, С.Н. Бараханова, Л.С. Бархударов, О.В. Бельський, Л.В. Бережан, В.В. Бузаров, А.П.Володін, А.П. Загнітко, Дж. Кац, Є.А. Крашеніннікова, І.А. Михалкова, О.О. Натанзон, О.В. Немєшайлова, І.І. Прибиток, Л.О. Сергієвська, В.С. Храковський, Н.В. Швидка, Д.А. Штелинг, D.L Bolinger, E. Bownan, E. Davies, R.B. Long, J.P. Thornе й ін.). Останніми десятиліттями великого поширення набула інтерпретація спонукання з погляду прагмалінгвістики (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, В.В. Богданов, В.Г. Куликова, Г.Г. Почепцов, Ц. Саранцацрал, І.П. Сусов, О.В. Шабанова, J.L. Austin, S. Blum-Kulka, C. Garsia, H.P. Grice, G.N. Leech, J.R. Searle, A. Tsui, J. Verschueren, A. Wierzbicka). Проблема спонукальності була предметом порівняльного аналізу в роботах К.М. Гезалової, Н.В. Головіної, І.В. Корунця, А.В. Селяєвої, В.Т. Ушакової, О.М. Чичиної. Разом з тим аналіз наукової літератури показує, що вивчення подібностей і відмінностей спонукальних конструкцій англійської й української мов не було предметом спеціального порівняльного дослідження.
Актуальність дисертації обумовлена як загальним інтересом до проблем порівняльного вивчення функціонально-семантичного і комунікативно-прагматичного аспектів мови, так і необхідністю дослідження однієї з важливих комунікативних категорій лінгвістики – категорії спонукальності, а також недостатньою вивченістю спонукальних конструкцій в англійській і українській мовах у порівняльному плані. У зв'язку з цим особливо перспективним є завдання систематизації засобів вираження спонукання в мовах, що зіставляються, а також вияв моделей конструкцій, які беруть участь в організації спонукальних речень.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13 



Реферат на тему: СПОНУКАЛЬНІ КОНСТРУКЦІЇ В АНГЛІЙСЬКІЙ ТА УКРАЇНСЬКІЙ МОВАХ

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок