Головна Головна -> Реферати українською -> Дисертації та автореферати -> ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНА СИСТЕМА АНГЛОМОВНОЇ ТРАВМАТОЛОГІЧНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ

ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНА СИСТЕМА АНГЛОМОВНОЇ ТРАВМАТОЛОГІЧНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ

Назва:
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНА СИСТЕМА АНГЛОМОВНОЇ ТРАВМАТОЛОГІЧНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ
Тип:
Реферат
Мова:
Українська
Розмiр:
18,98 KB
Завантажень:
33
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11 
ОДЕСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ
ІМЕНІ І.І. МЕЧНИКОВА
УДК 802.0. - 316.4 : 617.3
СТОЯНОВА Інга Федорівна
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНА СИСТЕМА
АНГЛОМОВНОЇ ТРАВМАТОЛОГІЧНОЇ
ТЕРМІНОЛОГІЇ
Спеціальність 10.02.04 – германські мови
Автореферат
дисертації на здобуття наукового ступеня
кандидата філологічних наук
Одеса – 2007
Дисертацією є рукопис.
Роботу виконано в Міжнародному незалежному університеті Молдови, Міністерство освіти й молоді Республіки Молдова.
Науковий керівник доктор філологічних наук, професор
Чижаковський Валентин Олександрович,
Державний університет Молдови,
завідувач кафедри німецької філології.
Офіційні опоненти: доктор філологічних наук, професор
Зернова Валентина Костянтинівна,
Полтавський інститут економіки та права
Відкритого Міжнародного університету “Україна”
Міністерства освіти і науки України,
професор кафедри перекладу;
 
кандидат філологічних наук, доцент
Костенко Вікторія Геннадіївна,
Полтавська державна медична стоматологічна
академія, доцент кафедри перекладу, латинської
мови та медичної термінології.
Провідна установа Інститут філології Київського національного
університету імені Тараса Шевченка, кафедра
теорії та практики перекладу з англійської мови,
Міністерство освіти і науки України, м. Київ.
Захист відбудеться 22 березня 2007 р. о 12.30 годині на засіданні спеціалізованої вченої ради К 41.051.02 в Одеському національному університеті імені І.І. Мечникова за адресою: 65058, Одеса, Французький бульвар, 24/26, ауд. 165а.
З дисертацією можна ознайомитися в Науковій бібліотеці Одеського національного університету імені І.І. Мечникова за адресою: 65082, Одеса, вул. Преображенська, 24.
Автореферат розіслано “___” лютого 2007 р.
Учений секретар
спеціалізованої вченої ради О.П. Матузкова


ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА РОБОТИ
Швидкий розвиток усіх галузей медицини на межі ХХ-ХХІ століть зумовив необхідність максимально точного й правильного використання спеціалізованої термінології, без якої неможлива ефективна фіксація та передача наукової інформації. Термінознавство як міжпредметна галузь лінгвістики перебуває на перетині мовознавства, логіки, інформатики та певних сфер застосування термінолексики (в нашому випадку це галузь медицини – травматологія), що визначає їй специфічний характер, відображений й у самій термінологічній лексиці, яка у зв’язку з науково-технічним прогресом інтенсивно розвивається та легко піддається стандартизації.
Реферовану дисертацію присвячено вивченню системної організації термінологічного тезауруса англомовної травматологічної термінології й розробці принципів його побудови.
Звернення до дослідження англомовної травматологічної (ТМТ) термінології спричинено інтенсивним розвитком даної галузі медицини, а також необхідністю уточнення семантичних особливостей ТМТ термінів і визначення їх діахронічних та синхронічних аспектів розвитку й функціонування. У дисертації запропоновано синхронну структурацію термінологічного фонду даної галузі медицини.
Хоч у сучасній германістиці наявна низка досліджень, присвячених розгляду різних аспектів медичної термінології в цілому або однієї з галузей медицини (Г.А. Абрамова, 2003; Ф. Бенчіле, 2004; Д.М. Вольфберг, 1992; Л.В. Дубровіна, 1990; Л.Ю. Зубова, 2005;
Т.С. Кириллова, 2000; С. Маджаєва, 2005; А.С. Орлова, 1990; М.В. Токарева, 2003; Н.А. Трофимова, 2004; Х. ван Хуф, 2998; Г.І. Філімонова, 1995; Є.В. Філліпова, 1991 та ін.), необхідно відзначити, що функціональному, системному та структурно-семантичному аналізу англомовної травматологічної термінології досі не приділялося потрібної уваги, і це визначило вибір теми дослідження.
Розроблений у дисертації польовий підхід уможливлює розгляд англійської ТМТ термінології насамперед як “відкритої” системи, тим самим даючи підстави з’ясувати, як дана термінологія формується у структурному й семантичному планах, за якими принципами групуються й протиставляються досліджувані терміни, якими є відношення між вербалізованими поняттєвими одиницями (термінами) в межах системи, за рахунок яких різновидів мовного матеріалу й за якими моделями відбувається її (термінології) поповнення.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11 



Реферат на тему: ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧНА СИСТЕМА АНГЛОМОВНОЇ ТРАВМАТОЛОГІЧНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок