Головна Головна -> Реферати українською -> Дисертації та автореферати -> реферат українською: ОСОБЛИВОСТІ ЛІНГВОСТИЛІСТИЧНОЇ ОРГАНІЗАЦІЇ ТЕКСТУ БРИТАНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ КАЗКИ

ОСОБЛИВОСТІ ЛІНГВОСТИЛІСТИЧНОЇ ОРГАНІЗАЦІЇ ТЕКСТУ БРИТАНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ КАЗКИ / сторінка 5

Назва:
ОСОБЛИВОСТІ ЛІНГВОСТИЛІСТИЧНОЇ ОРГАНІЗАЦІЇ ТЕКСТУ БРИТАНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ КАЗКИ
Тип:
Реферат
Мова:
Українська
Розмiр:
20,46 KB
Завантажень:
486
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13 
Сковороди (Харків 1997); на міжнародній науковій конференції “Іноземна філологія на межі тисячоліть”, Харківській національний університет імені В.Н. Каразіна (Харків 2000); на міжнародній науковій конференції “Лінгвістика і вербальна комунікація у XXI столітті: тенденції і перспективи”, Київський національний університет імені Т.Г. Шевченко (Київ 2000); на лінгвістичних семінарах та щорічних міжвузівських науково-практичних конференціях факультету іноземних мов Харківського національного університету імені В.Н. Каразіна (1996-2000).
Публікації. За результатами дисертаційного дослідження автором опубліковано п’ять статей у фахових виданнях України, і тези чотирьох виступів на міжнародних конференціях.
ОСНОВНИЙ ЗМІСТ ДИСЕРТАЦІЇ
У лінгвістиці неодноразово досліджувались окремі аспекти казкового тексту: фонетичні (М.П. Дворжецька, Т.І. Саєнко), синтаксичні (Н.М. Матафонова, Е. Хетч), стилістичні (Н.М.Ладісова, О.І. Лещенко, Н. Рошияну, С.І. Сотнікова) структурні та семантичні (Н.Ф.Єремеєва, Є.М. Мелетинській, В.Я. Пропп, А. Греймас) особливості його сприйняття (Л.Н.Мурзин і А.С. Штерн, Дж. Стивенс), діахронічний розвиток (Б. Кербеліте), можливості методичного використання (С.О. Швачко, К. Іган). Однак, оскільки традиційно казка вивчається переважно у руслі структуралізму, при аналізі окремих текстів домінує тенденція дослідження виключно НК, або змішаного корпусу текстів як НК, так і ЛК. Таким чином, ЛК і досі залишається поза полем зору більшості дослідників казки. Відсутність чітких критеріїв розмежування фольклорного тексту НК і художнього тексту ЛК свідчить про теоретичну нерозробленість цієї проблеми.
Розгляд художнього тексту ЛК не як того чи іншого ступеня обробки фольклорного тексту у авторській системі, а як семантично двопланового тексту-матриці, що співвідноситься у процесі сприйняття з прецедентними текстами, перш за все з текстом чарівної НК, дозволяє, об’єднавши методологічні принципи лінгвостилістики, теорії тексту та теорії інтертекстуальності, проаналізувати процес об’єктивації традиції на всіх рівнях структури художнього тексту БЛК.
Адекватне сприйняття семантично двопланового тексту-матриці БЛК можливо лише у процесі його співвідношення з його другим планом, основним прецедентним текстом (чарівною НК), який представлено сумою типологічних ознак – жанрово-стильовою домінантою. Результатом цього процесу є формування у реципієнта третього плану – індивідуальної міри змісту сприйнятого двопланового тексту. Інтертекстуальні відносини БЛК і чарівної НК в основному представлені гіпертекстуальністю – стилізацією, імітацією, пародійним використанням текстом-матрицею (БЛК) претексту (чарівної НК), що обумовлює існування в опозиції ЛК :: НК низки медіальних членів: відеозапису НК, письмового запису НК, що зберігає особливості мовлення казкаря, авторизованого письмового запису НК (фольклористична казка), стилізації ЛК під НК.
Типологічні особливості художнього тексту ЛК визначені успадкованою жанрово-стильовою домінантою чарівної НК, – комплексом структурно-семантичних ознак, що обумовлюють стабільність жанру протягом його еволюції. Семантичним ядром жанрово-стильової домінанти є хронотоп у широкому розумінні (просторово-часова організація, персонажна підсистема, сюжет). Системний опис способів та засобів реалізації хронотопу чарівної НК на всіх взаємообумовлених рівнях структури художнього тексту-матриці БЛК (лінгвостилістичної організації, сюжету, композиції, підтексту) дозволив виділити типологічні особливості БЛК. Жанровим показником художнього тексту БЛК у порівнянні з чарівною НК є смислове і функціональне навантаження рівня підтексту, що представлений інтертекстуальними відносинами ЛК і чарівної НК, в той час як у чарівній НК навантажені стереотипні рівні сюжету та композиції.
БЛК не тільки успадковує, але і трансформує жанрово-стильову домінанту чарівної НК, що найчіткіше проявляється на рівні лінгвостилістичної організації тексту, оскільки активаторами реалізації категорії інтертекстуальності у двоплановому тексті-матриці БЛК є імпліцитні та експліцитні сліди прецедентного тексту чарівної НК – інтертекст НК: формули казки і характерізуючі номінації персонажів.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13 



Реферат на тему: ОСОБЛИВОСТІ ЛІНГВОСТИЛІСТИЧНОЇ ОРГАНІЗАЦІЇ ТЕКСТУ БРИТАНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ КАЗКИ

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок