Головна Головна -> Реферати українською -> Дисертації та автореферати -> ЖУКОВСЬКИЙ І АНГЛІЙСЬКІ РОМАНТИКИ

ЖУКОВСЬКИЙ І АНГЛІЙСЬКІ РОМАНТИКИ

Назва:
ЖУКОВСЬКИЙ І АНГЛІЙСЬКІ РОМАНТИКИ
Тип:
Реферат
Мова:
Українська
Розмiр:
23,44 KB
Завантажень:
291
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13 
ТЕРНОПІЛЬСЬКИЙ ДЕРЖАВНИЙ ПЕДАГОГІЧНИЙ
УНІВЕРСИТЕТ імені ВОЛОДИМИРА ГНАТЮКА
 
Cакура Cвітлана Степанівна
ЖУКОВСЬКИЙ І АНГЛІЙСЬКІ РОМАНТИКИ
10.01.05 – порівняльне літературознавство
Автореферат
дисертації на здобуття наукового ступеня
кандидата філологічних наук
Тернопіль — 2003


Дисертацією є рукопис.
Робота виконана в Харківському державному педагогічному університеті імені Г.С. Сковороди, Міністерство освіти і науки України.
Науковий керівник доктор філологічних наук, професор Фрізман Леонід Генріхович, завідувач кафедри російської та світової літератури Харківського державного педагогічного університету ім. Г.С. Сковороди
Офіційні опоненти доктор філологічних наук, професор Удалов Віктор Лазарович, завідувач кафедри теорії літератури Волинського державного університет імені Лесі Українки;
кандидат філологічних наук Івашина Тетяна Михайлівна, асистент кафедри теорії літератури і порівняльного літературознавства Тернопільського державного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка.
Провідна установа Дніпропетровський національний університет Міністерства освіти і науки України, кафедра російської літератури та порівняльного літературознавства.
Захист відбудеться “25” грудня 2003 р. об 11 год. на засі-дан-ні спеціалізованої вченої ради К 58.053.02 Тернопільського державного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка Міністерства освіти і науки України ( 46027, м. Тернопіль, вул. Кривоноса, 2) в ауд. № 31.
З дисертацією можна ознайомитись у бібліотеці Тернопільського державного педагогічного університету імені В. Гнатюка Міністерства освіти і науки України (46027, м. Тернопіль, вул. Кривоноса, 2).
Автореферат розіслано 24 листопада 2003 р.
Учений секретар
спеціалізованої вченої ради Папуша І.В.


ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА РОБОТИ
Актуальність дослідження. На сучасному етапі розвитку науки про літературу особлива увага приділяється порівняльному дослідженню художніх явищ. Це цілком природньо. Порівняно недавно, у 60—70-х рр. минулого сторіччя, склалось розуміння світової літератури не як механічної суми національних літератур, а як єдиного організму, елементи якого знаходяться в складній та різноманітній взаємодії. Тому розробки лише одних теоретико-літературних положень недостатньо. Потрібне старанне вивчення конкретних фактів міжлітературної інтеграції як в контактно-генетичному, так і в типологічному аспектах. З цієї точки зору звертання до перекладацької діяльності В.А. Жуковського видається особливо актуальним та перспективним.
В.А. Жуковський, за визначенням В.Г. Бє-лінського, став “Колумбом”, що відкрив Росії Америку романтизму в поезії. Історичною передумовою цього явища був той факт, що російський романтизм є відносно пізнім, його зародження і розвиток пов’язані з освоєнням досягнень європейського романтизму, їх перенесенням на російський ґрунт. Те, що творча індивідуальність Жуковського являла собою унікальне поєднання таланту перекладача й оригінального автора, висунуло його на ту роль, яку йому довелося зіграти в історії російської літератури. Він не просто перекладав окремі твори, він “пере-водив”, “пере-возив” у Росію власне європейський романтизм. Західний вплив, взаємодіючи з національними традиціями, породжував нову якість — російський романтизм.
Переклади Жуковського, незважаючи на те, що вони ви-конувалися в традиціях свого часу і допускали численні відступи від оригіналів, несли читачеві все багатство ідейного й емоційного світу, який містили в собі твори європейських поетів. І разом з тим вони ставали невід’ємною частиною російської літератури. Адже Жуковський зумів не просто перекласти, а, за вдалим визначенням Пушкіна, “перевыразить” вірші європейських романтиків.
Предметом наполегливих і цілеспрямованих “перевыражений” були твори англійських поетів. І хоча їх порівняно небагато, вони мають важливе значення для дослідження російського романтизму, для розуміння й історично виваженої оцінки творчості Жуковського-перекладача.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13 



Реферат на тему: ЖУКОВСЬКИЙ І АНГЛІЙСЬКІ РОМАНТИКИ

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок