Головна Головна -> Реферати українською -> Література українська -> Автобіографічний елемент у ліричній драмі І. Франка Зів'яле листя

Автобіографічний елемент у ліричній драмі І. Франка Зів'яле листя

Назва:
Автобіографічний елемент у ліричній драмі І. Франка Зів'яле листя
Тип:
Реферат
Мова:
Українська
Розмiр:
11,37 KB
Завантажень:
61
Оцінка:
 
поточна оцінка 5.0


Скачати цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2 
Хід уроку

1. Організаційна частина.

2. Повідомленні теми.

3. Виклад матеріалу.

У 1896 році вийшла збірка поезій І.Франка, яка ще до цих пір викликає дискусії серед франкознавців. Причиною цих суперечок був сам автор, який до першого видання, тобто 1896 року, над­рукував у вигляді передмови щоденника пристрасного закохано­го, що пішов з життя через нерозділене кохання. А вже в другому виданні, яке побачило світ у 1911, сам автор говорить, що поезія його власна, а не того самогубця, і що цей щоденник взагалі є літературною підробкою.

І ось постало питання, чи був насправді цей щоденник? Вияв­ляється, що був. І відповідь на це питання ми знаходимо в нарисі Уляни Кравченко «Перший рік практики. Шкільний рік 1881/82» з циклу «Спогади вчительки».

У мемуарах письменниці не лише всебічно змальовується життя молодої дівчини на першій її шкільній практиці в повітовому містечку Бібрці на Львівщині, а й показано взаємини особистого характеру. Серед численних прихильників Юлії Шнайдер (справжнє прізвище та ім'я поетеси Уляни Кравченко] був і автор щоденника, що нас цікавить, — двадцятирічний вчитель Супрун. Після відмови Уляни одружитися, він прислав їй любовного лис-та-щоденника, а сам зник з містечка. В усних зізнаннях і в що-денникових юнак погрожував самогубством, але Уляна Кравчен­ко в цьому не впевнена.

І ось цей щоденник потрапляє до рук І.Франка, де він власно­ручно робить помітку польською мовою, яка в перекладі звучить: Серце страсті Рвуть на часті. Хто позаздрить Цій напасті?

Сліди перечитування Супрунового щоденника позначилися на «Зів'ялому листі» своєрідно. Між щоденниковими записами і «ліричною драмою» текстуальних збігів майже немає (перегуку­ються 34 і 61 поезії).

Але тепер нам потрібно дати відповідь на друге питання: чому збірку «Зів'яле листя» називають ліричною драмою? Сподіваюсь, що відповідь на це запитання дадуть сьогоднішні ваші інсценізації.

Тричі мені являлася любов

(поетично-музична інсценізація)

Дійові особи

1. Супрун

2. Франко

3. Троє ведучих

4. Чотири музи

5. Целіна Журовська

6. Тітка Целіни Всього: 11 чоловік.

Декорації

У кутку стіл, накритий вишитою скатертиною, на якому стоїть підсвічник. У глибині кімнати стоять три стільці (за кількістю жінок).

Сидить молодий двадцятилітній учитель Супрун і пише свого щоденника, окремі речення коментуючи вголос. На обличчі пе­чаль і страждання, в очах порожнеча.

— Те, що пишу, — то буде останній відблиск мого життя. Маючи не­похитне рішення залишити цей нужденний світ, присвячую цих кілька слів моїй обожнюваній; там буде, щоправда, багато гіркоти й тер­пкості, однак на істоту, серце якої сковано кригою, мов панциром, це не повинно зробити ніякого враження... (встає! починає ходити).

Читає за сценою третій ведучий.

Молодість, весна і кохання! Три спокуси людського життя— три принадні сестри, увінчані квітами, вінчають молоде чоло людини.

Де тільки появляються вони, разом, там відразу вже є четверте поезія, і коли б ми три перші уявили собі в матеріальних постать поезія була б полум'яним духом Пігмаліона, котрий оживляє їх.

Супруненко читає вірш, залишає свій щоденник на землі і г тихеньку виходить.

Більше тебе не побачу

Мовчки піду самотню.

Тільки невтишена туга

Йде невідступне за мною.

(Звучить музика).

Входить І.Франко, підбирає щоденник. Повільно його гортає. Запалюючи свічки, сідає за стіл читати.

1-й ведучий (читає). «Сліди перечитування Супрунового щ денника позначилися на «Зів'ялому листі» своєрідно. Між щоденником самогубця і «ліричною драмою» — Франковою збіркою текстуальних збігів майже немає/Характерний відгомін «людського документа» відчувається в «Зів'ялому листі» на рівні концепцій книги (діалектика буття і смерті, їх взаємопереходи), рівні жанрово-композиційної структури («Зів’яле листя» можна теж назвати лірико-трагічним щоденником).

2-й ведучий (після хвилинної паузи починає читати). Початок 1880 року був особливо важкий для Франка. Е втратив назавжди Ольгу Рошкевич, ту єдину, без котрої не уявляє собі свого майбутнього, 14 вересня 1879 року вона вийшла заміж за Володимира Озаркевича, котрий саме закінчував Львівську духовну семінарію.

Франко відчував себе спустошеним і неспроможним далі тільки боротись, а й жити. Не міг забути Ольги, хоч розумів, u вийшла вона заміж лише для того, щоб бути вільною. Ольга була його мрія, а мрії завжди залишались мріями... /тиха музика).

Франко сидить за столом і чигає щойно написаного вірша («І знаю, що мене до тебе тягне»).

Не знаю, що мене до Тебе тягне,

Чим вчарувала ти мене, що все,

Коли погляну на твоє лице,

Чогось мов щастя й волі серце прагне.

І в груді щось метушиться, немов

Давно забута згадка піль зелених,

Весни і цвітів, — молода любов

З обійм виходить гробових, студених...

(Музика).

3-й ведучий.

Завантажити цю роботу безкоштовно
Пролистати роботу: 1  2 



Реферат на тему: Автобіографічний елемент у ліричній драмі І. Франка Зів'яле листя

BR.com.ua © 1999-2017 | Реклама на сайті | Умови використання | Зворотній зв'язок